Pencroff et Harbert firent une bonne consommation de ces lithodomes, qui s’entre-bâillaient alors au soleil.
潘克洛夫和赫餐了一顿在日光中半开着壳的茨蟹。
Son arrivée fut saluée par des acclamations qu’il voulut bien rapporter à qui de droit, c’est-à-dire aux vivres et aux montures. Chacun mangea avec appétit. Robert prit quelques aliments ; ses forces lui étaient presque entièrement revenues.
他一到,大家都欢呼起来,他知道这不是欢呼他而是欢呼他所带来的粮食和马匹。每个都餐一顿。罗尔也进了一点饮食,他的体力差不多完全恢复了。
Là, le feu fut allumé, et Nab et Pencroff, auxquels étaient naturellement dévolues les fonctions de cuisiniers, l’un en sa qualité de nègre, l’autre en sa qualité de marin, préparèrent lestement des grillades d’agoutis, auxquelles on fit largement honneur.
篝火生起来了。纳布和潘克洛夫一向是负责烹调的——一个是黑,一个是水手,都有这种本领,很快就烤好了一些刺鼠肉,大家都尽情地餐了一顿。