Selon des témoins, la ville de Naplouse serait étranglée par les postes de contrôle.
目击者说,检查站扼杀了纳布卢斯市。
Selon des témoins, la ville de Naplouse serait étranglée par les postes de contrôle.
目击者说,检查站扼杀了纳布卢斯市。
D'après les informations, elle a été étranglée et sa poitrine était marquée de coups de couteau.
据消息来源说,她是被勒死,她尸体胸部有刀伤。
La voix étranglée d'émotion, il a rendu hommage à sa famille, résistante et communiste, et à sa région du Sud-Ouest.
带着因感动而哽咽声音。他向他家人和帮助、向他家乡表达了由衷地感谢和尊敬。
Deux autres victimes ont été étranglées parce qu'elles criaient.
另外两名受害者由于尖叫而被勒死。
Le même mois, une autre jeune fille, âgée de 14 ans, a été violée et étranglée par un soldat d'une unité de défense locale dans le district d'Amuru.
当,还有一名女孩在阿玛鲁区被一名地方防卫分队士兵强奸并勒死。
Alors que dans le territoire palestinien occupé, la communauté palestinienne est étranglée sur le plan économique par une crise humanitaire de longue durée, l'Année internationale du microcrédit a permis à l'Office de montrer que le microfinancement pouvait être efficace face à un chômage, une pauvreté et des difficultés persistants.
在被占巴勒斯坦巴勒斯坦社区在经济上受制于长期人道主义危机时候,微额信贷国际年已提供给近东救济工程处一个机会,证明在面临继续不断失业、贫穷和艰苦时小额供资效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。