Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是一成卟变的童话。
Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.
“只有上帝才一成不变,其他任何一成不变的事物是一种缺陷。”
Une solution de type panacée ne saurait fonctionner.
一成不变的方法不会成功。
Français: Tout le linge dehors a gelé.
没有任何东西是一成不变的。
Les universités ont été des lieux de rencontre entre la stabilité et l'innovation.
大学成了一成不变遭遇创新的地方。
Le droit international n'est bien entendu pas un dogme inaltérable.
当然,国际法并非是一成不变的教。
Le Groupe d'experts n'estime pas que la liste ne doive avoir un caractère immuable.
专,名单不应是一成不变的。
Pourtant, évaluation après évaluation, le constat demeure invariablement le même.
但在评价接着评价之后,结局却是一成不变。
La composition de ces groupes était presque toujours déterminée par l'origine ethnique de leurs membres.
这些集团的成员几乎一成不变地由族裔出身确定。
Cette structure de répartition par classe se retrouve dans toutes les organisations.
这种级别分布格局在所有织中都是一成不变的。
Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?
难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?
Nous avons déjà souligné que rien dans le document russo-chinois n'est gravé dans la pierre.
我们已经指出,俄中两国的文件没有一成不变的东西。
Cependant, comme tout document, il n'est pas gravé sur du marbre.
但是,同其他任何文件一样,它并不是一成不变的。
Les ST ne sont pas statiques mais évoluent constamment en fonction des conditions.
传统知识不是一成不变的,而是随着变化的件不断演变。
Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.
只有在涉及到妇女问题时它们才被是一成不变的。
Aussi, loin d'être figée, cette perspective évolue au fil du temps et selon les contextes.
因此,性别不是一成不变的,它会随着时间和情况而改变。
En outre, les croyances locales n'étaient pas immuables et évoluaient selon les circonstances.
而且当地人的观念并非一成不变,它随着环境的变化而改变。
Sa composition, en particulier en ce qui concerne les membres permanents, ne peut rester inchangée.
安理会的成——尤其是安理会常任理事国席位的
成——不能一成不变。
Quoiqu'il en soit, la situation évolue.
无论如何,这一状况并不是一成不变的。
Il y a dix chances contre une pour qu’ils descendent le fleuve, évidemment, mais nous n’avons aucune certitude.
他们只有一成的可能会顺河而下,这个很显然,我们不能做任何假设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。