N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却
现实的计划。
N'échafaudez pas des projets grandioses mais manifestement irréalisables.
要拼凑那些宏伟却
现实的计划。
Je ne pouvais plus avoir à toujours répondre aux questions, ce n'était plus possible.
我能总是回答问题,这将是很
现实的。
Ce ne sont pas là des objectifs irréalistes.
这些并非是现实的目标。
Par ailleurs, les objectifs de performance ne sont pas toujours réalistes ou mesurables.
有时业绩目标是现实或
测量的。
Aussi souhaitable que cela puisse paraître, ce n'est tout simplement pas réaliste.
这看起来取,但完全
现实。
Il est toutefois irréaliste de confier aux entreprises le rôle de réformateurs économiques.
但赋予公司经济改革者的角色是现实的。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也做
现实的梦。
Il est complètement irréaliste d'envisager six mois supplémentaires de discussion.
设想个月的时间讨论是很
现实的。
Ceci n'est pas réaliste; en fait, c'est le contraire qui est vrai.
这是现实的,事实上,情况正好相反。
En outre, les paramètres proposés étaient trop extrêmes et pas très réalistes.
此外,所提出的参数过于极端,并现实。
Les OMD ne sont absolument pas des objectifs irréalisables visant des cibles irréalistes.
千年发展目标绝是具有
现实指标的
能实现的目标。
Leurs produits ne devraient pas être soumis à une réglementation peu réaliste sur l'origine.
它们的产品也应受制于
现实的原产地规则。
Nous sommes fermement convaincus que les cibles visées ne sont ni irréalistes ni trop ambitieuses.
我们强烈认为,这些目标既非现实,也
是要求过分。
Il est, toutefois, irréaliste de s'imaginer que la pratique du veto va changer subitement.
但是,认为否决权将迅速改变的想法是现实的。
D'autres accusent le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de susciter des espoirs irréalistes.
有人指责秘书长科菲·安南先生提出了现实的期望。
L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.
澳大利亚对这些问题的难度并非采取现实的态度。
Leurs exportations ne devraient pas être soumises à des conditions irréalistes concernant les règles d'origine.
它们的出口产品应受到
现实的原产地规则条件的限制。
Nous n'avons aucun intérêt à proposer des solutions irréalistes ou idéalistes.
我们对于提出现实或过于浪漫的解决办法
感兴趣。
Compte tenu de la situation actuelle au Kosovo-Metohija, même ce chiffre modeste semble irréaliste.
鉴于科索沃和梅托希亚目前的情况,即使这一小数字看来也现实。
L'objectif n'est pas irréaliste, mais il exige l'engagement de tous, grands et petits.
这是
现实的目标,但这需要无论其大小,所有国家的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。