Il y a dix heures de route.
这段路程乘车要10个小时。
Il y a dix heures de route.
这段路程乘车要10个小时。
Il est venu à pied en voiture.
他步行[乘车]来的。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
他立即乘车前往犯罪现场。
J'avais dû payer ma place à l'avance au chauffeur.
我得事先向司机支付我乘车的座位票钱。
Ces fréquentes patrouilles, à pied ou motorisées, ont permis d'assurer une présence visible et dissuasive.
频繁的徒步巡逻和乘车巡逻确保存的威懾力量。
Débarquer de l'Henrietta, monter dans une voiture, se rendre à l'hôtel Saint-Nicolas, en ramener Mrs.
福克先生离开了亨利埃塔号,乘车回到圣尼古拉旅馆,立即带着艾娥达夫人和路路通上船。
Je lui disqu'il ne peut pas prendre le bus avec "tout animal qui ne tient pas surles genoux".
我跟他说不能携带“所有不能放膝盖上的动物”乘车。
Les soldats de la KFOR ont riposté mais les assaillants ont pris la fuite dans leur véhicule.
驻科部队开火击,但肇事者乘车逃走。
Un point d'accès dans la clôture permettait aux résidents de passer à bord d'un véhicule ou à pied.
设立栅栏处修建的过境点允许居民乘车或步行通过。
Selon des sources palestiniennes, l'enfant était avec son grand-père dans une voiture qui se dirigeait vers Tulkarem.
据巴勒斯坦方面说,当时这名男童正与祖父一起乘车前往Tulkarm镇。
L'activiste du Hamas, Ibrahim Bani Odeh, avait été tué le 23 novembre par l'explosion de la voiture qu'il conduisait.
哈马斯活跃分子Ibrahim Bani Odeh是11月23日乘车时的。
J'ai parcouru presque toute cette route et j'ai pu voir l'étendue des plus de 70 camps de personnes déplacées.
我乘车经过了这条公路的大部分路段,得以看到70多个境内流离失所者营地的情况。
Trois aéroports internationaux sont à portée de Bonn, dont l'un n'est qu'à 15 minutes du centre ville en voiture.
波恩市周围就有三个国际机场,其中一个机场的位置尤为便利,从市中心乘车仅需15分钟。
Un véhicule diplomatique de l'Ambassade des États-Unis au Liban a été également touché par l'explosion, et ses deux occupants ont été blessés.
美国驻黎巴嫩使馆的一辆外交车也受到爆冲击,两名乘车者均受伤。
D'autres délits commis en mer, tels que le trafic illicite de drogues, de migrants et de passagers clandestins, continuent de se multiplier.
其他海上犯罪,例如非法贩运药品、人蛇偷渡和偷乘车船的犯罪不断增加。
La Police spéciale croate patrouille à pied et en véhicule dans toute la partie de la zone à laquelle elle a accès.
克罗地亚特种警察该区内他们可以进入的地带进行徒步巡逻和乘车巡逻。
La police croate effectue des patrouilles à pied et en véhicule dans toute la partie de la zone à laquelle elle a accès.
克罗地亚警察他们可以进出的该区内的地带实施徒步巡逻和乘车巡逻。
La Police spéciale croate patrouille fréquemment à pied et en véhicule dans toute la partie de la zone à laquelle elle a accès.
克罗地亚特种警察该区内他们可以进入的地带进行徒步巡逻和乘车巡逻。
Il s'est produit le 5 mars vers 17 heures, alors que quatre membres d'une patrouille non armée de la MUAS retournaient au camp dans leur véhicule.
当时非盟特派团没有武装的巡逻队四名队员正乘车返回。
Sauf si l'une des parties impose des restrictions à sa liberté de mouvement, elle effectue des patrouilles en véhicule, à pied et des patrouilles d'interposition.
除非当事任何一方对行动有所限制,否则都是以乘车、步行及站岗方式进行巡逻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。