1.Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告二化硫(SO2)排放量的估计数。
2.Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告二化硫(SO2)排放量的估计数。
3.Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告二化硫(SO2)排放量的估计数。
4.Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.
水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。
5.Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.
通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二化硫等工业排出已经将近根绝。
6.Des bourses ont été créées pour les produits de base environnementaux, comme les crédits pour le dioxyde de soufre, première source de pluie acide.
已经为环境商品建换市场,例如,主要应对酸雨负责的气体二化硫计分。
7.En effet, cette combustion libère de nombreuses substances nocives, notamment le dioxyde de soufre, le dioxyde d'azote, le monoxyde de carbone, les hydrocarbures polyaromatiques, la suie et le plomb.
应该说,燃烧石油会释放许多有,包括二化硫、二化氮、一化碳、多环芳烃、碳灰和铅。
8.Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.
根据研究,天然气燃烧所排放的含有250多种有化合,包括二化硫、苯、化氮和甲苯。
9.La Slovénie procède à des mesures des particules de SO2 et de NOx dans les centrales thermiques et des mesures ponctuelles dans l'industrie, ainsi qu'à une inspection annuelle des véhicules.
斯洛文尼亚测量热电厂的二化硫(SOz)和化氮(NOx)微粒,对工业进行专门测量,以及每年检查车辆。
10.L'énergie éolienne permet déjà d'éviter de rejeter 6 300 000 tonnes de CO2, 21 000 tonnes de SO2 et 17 500 tonnes de NOx par an dans la seule Union européenne.
11.L'Organisation mondiale de la santé a relevé six principaux polluants : le monoxyde de carbone, le dioxyde d'azote, les matières particulaires, le dioxyde de soufre, l'ozone troposphérique et les particules en suspension.
世界卫生组织认可六种主要的空气污染:一化碳、二化氮、颗粒、二化硫、对流层臭、悬浮颗粒。
12.L'importance de la contribution des émissions industrielles aux niveaux de particules, de dioxyde de soufre et d'oxydes d'azote dans l'air ambiant, notamment dans les zones urbaines où se trouvent des usines, a été soulignée.
强调工业排放在环境中的微粒、二化硫和一化氮含量中占很大比例,特别是工厂设在城市地区的情况下。
13.Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).
14.L'objectif est d'améliorer le rendement énergétique et de réduire les émissions de gaz à effet de serre (essentiellement le gaz carbonique) et d'autres polluants tels que le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote et les matières particulaires.
这种活动是针对改善效率和减少温室气体排放(主要是二化碳)和其他污染,例如二化硫和化氮,特别是后者。
15.Dans la plupart des villes d'Asie, où un développement industriel rapide et une demande croissante en énergie avaient aggravé la pollution de l'air, le niveau des émissions de dioxyde de soufre et de dioxyde d'azote était particulièrement préoccupant.
16.Cette étude aurait pour but d'analyser et de vérifier l'ampleur et l'impact sur les eaux superficielles et souterraines de la pollution causée par ces incendies, y compris l'acidification due aux précurseurs de pluies acides (oxydes d'azote et dioxyde de soufre).
17.L'Iraq soutient également que la modélisation du panache de fumée montre que les dépôts de suie et de SO2 se sont concentrés à l'extrême sud de l'Iran, dans la province du Khouzistan, et n'ont pas été aussi étendus que le prétend l'Iran.
18.Outre les gaz à effet de serre, le secteur des transports émet des composés organiques volatils, de la suie, du CO et des oxydes de soufre (SOx), dont les plus nocifs sont le dioxyde de soufre (SO2), les NOx et le plomb.
19.Si, dans la plupart des pays à haut niveau de développement, la pollution de l'eau et les émissions de dioxyde de soufre ont certes diminué, cela n'est pas le cas de la consommation de combustibles fossiles et des émissions de dioxyde de carbone.
在大多数情况下,在高发展水平上已减少水污染和二化硫排放量,但矿燃料消费和二化碳排放并未减少。
20.La qualité de l'air est altérée par une forte concentration en dioxyde de soufre associée à la fumée et à la poussière rejetées par les industries, ainsi que par les particules en suspension transportées par le vent soufflant sur la région, qui retombent sous forme de pluies acides.