Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.
船主按保险单索赔了损失。
Son propriétaire a demandé à être indemnisé en vertu de sa police d'assurance.
船主按保险单索赔了损失。
Il se peut qu'il ne naisse jamais aucune créance au titre de cette police d'assurance.
永远不会有保险单产生的索偿要求。
Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.
总共转交了43件保险单,收到了37件答复。
Il est erroné de demander l'indemnisation des primes.
为任何形式的保险付出的保险费是无法收回的,非保险单废止。
Ils en ont vérifié la plupart et déclaré qu'un petit nombre d'entre elles étaient falsifiées ou suspectes.
保险公司证实多数保险单是真实的,但也有少数保险单是伪造或怀疑是伪造的。
Une fois celle-ci en vigueur, ou bien l'événement qu'elle envisage survient, ou bien il ne survient pas.
如果发生,即根据保险单提出索赔。
L'exclusion devrait peut-être se limiter aux types de polices qui sont en fait des instruments de placement.
这应当限于那些实际上是投资手段的保险单。
Tugu, compagnie d'assurance, avait établi une police pour l'un des projets géothermiques de Magma en Indonésie.
Tugu公司是一家保险公司,它签发了保险单给Magma公司在印度尼西亚的一个地热项目保险。
Selon M. WHITELEY (Royaume-Uni), il importe que la Commission examine les risques couverts par les polices d'assurance.
WHITELEY先生(联合王国)说,重要的是委员会要审查保险单承保的风险。
Elle a, n'ayant pas reçu de paiement au titre de la police, considéré que cette action était justifiée.
Duferco公司认为,由于未根据保险单支付款项,因此,在安大略提起诉讼是适当的。
Le paiement d'une prime au titre d'une assurance quelconque n'est pas récupérable sauf en cas de résolution de la police.
保险单生效之后,保险单投保的事件要么发生,要么没有发生。
En cas de décès du titulaire, les ayants droit touchent une pension moyennant le versement d'une prime d'assurance de survie.
如果是死亡,受益人通过遗属保险单接受抚恤金。
Les femmes qui bénéficient d'autres formes d'assurance peuvent faire rembourser leurs frais médicaux conformément aux conditions prescrites par leur assurance.
参加其他形式健康保险的妇女有权根据他们自身保险单规定的条件报销医疗保健费。
Dans la mesure où ils ont pu consulter leurs dossiers, les assureurs ont indiqué si le contenu des polices était fiable.
如有记录,保险公司都说明了保险单的内容是否准确。
En cas de lancement effectué en dehors de l'Australie par des ressortissants australiens, seul ce dernier type d'assurance doit faire l'objet d'un justificatif.
如果是澳大利亚国民在澳大利亚境外进行的发射,则仅需出示后一保险单。
Le Comité a chargé le secrétariat de transmettre chaque police d'assurance soumise par les requérants de cette tranche à l'assureur au Koweït pour vérification.
小组指示秘书处将本批索赔人提出的所有保险单转交科威特保险公司进行核实。
L'une des conditions de cette convention est qu'il souscrive une police d'assurance-crédit, dont toutes les indemnités et tous les droits doivent être cédés au facteur.
作为保理协定的条件之一,他肯定已为其签发一份信贷保险单,这份保险单的所有收益和权利都将转让给保理商。
À la suite de l'éruption d'un puits, Magma, se fondant sur la police d'assurance, a réclamé à Tugu de couvrir 12,5 millions de dollars de pertes.
在发生井喷后,Magma公司根据该保险单向Tugu公司索赔1 250万美元的损失。
Tugu a rétorqué que la limite de la police était de 2,5 millions de dollars, tandis que Magma soutenait qu'elle devait être de 10 millions de dollars.
Tugu公司争辩,该保险单的限额为250万美元,而Magma公司坚持认为限额应该是1 000万美元。
En tout état de cause, le Commonwealth n'est pas tenu de contracter une assurance: c'est au requérant qu'il revient de s'en charger en son nom.
在任何情况下,澳大利亚联邦都不用出示保险单,而申请人则需要出示代表它利益的保险单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。