Il faut briser son orgueil .
得灭灭他傲气了。
Il faut briser son orgueil .
得灭灭他傲气了。
Il est gonflé d'orgueil.
他傲气十足。
Les positions syrienne et libanaise ont contribué à contrecarrer l'arrogance israélienne.
“叙利亚和黎巴嫩立场有助打压以色列傲气。
Tous ces faits s'accompagnent d'un gel du processus de paix par Israël, ses dirigeants ayant fièrement annoncé qu'ils avaient décidé d'une pause « time out » dans ce processus, comme s'il s'agissait d'un match de basket-ball.
所有这些事件都伴随着和平进程——这是以色列强行造成,因为以色列领导人傲气地宣,它们已求暂停和平进程,似乎这只是一场篮球赛而已。
Il n’est pas nécessaire de trop souligner que par des lieux comme la Montagne des Fleurs et Fruits, « à l’Est de Aolai », « aux limites de », etc. les sensations sont rattachées à l’imaginaire.
不于强调,就通“花果山”、“东方傲气”、“边界”等字眼嗅到了想象气息。
Même si je n'ai aucun sentiment de fierté d'avoir été invité, je pense qu'il serait regrettable que l'équilibre de ces ateliers soit considérablement compromis, car j'estime que l'atelier auquel j'ai participé a été un mélange utile d'idées.
尽管我并没有因为参加了就有了傲气,但如果这些聚会平衡于扭曲,那是会让人感到遗憾,因为我认为讲习班是思想交汇十分有益场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。