Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程为世界童并同世界童一道拟订的。
Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程为世界童并同世界童一道拟订的。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
童在世界各地遭到杀戮。
Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.
中国童占世界总数的五分之一。
Les jeunes et les enfants représentent plus de la moitié de la population mondiale.
青和童占世界人口的一半以上。
Nous souhaitons aussi louer le travail de l'UNICEF dans l'intérêt des enfants du monde.
们还要赞扬童基金会为世界童所做的工作。
Des millions d'enfants s'ajoutent chaque année à la population mondiale.
每都有数百万童加入世界人口。
Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.
们有一个共同的认识,童世界的未来。
Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.
相信,们将能够共同建设一个适宜童的世界。
La guerre, la violence et l'instabilité politique continuent de porter d'épouvantables atteintes au monde des enfants.
战争、暴力和政治不稳定继续给童世界带来令人发指的破坏。
La Malaisie a fait des progrès sensibles depuis le Sommet mondial pour les enfants.
马来西亚自童问题世界首脑会议以来取得了显著的进展。
Les enfants et les jeunes de par le monde sont les clefs de notre futur.
全世界童和青们未来的关键。
Les États-Unis ont augmenté les ressources consacrées à l'éducation des enfants dans le monde.
美国增加了用于世界童教育的相关投入。
Des mesures préventives sont nécessaires pour préserver les droits des enfants dans le monde entier.
必须采取预防措施保护全世界童的权利。
Un monde digne des enfants est un monde de justice et de paix.
一个适合童生长的世界一个公正和平的世界。
Ils compromettent la réalisation des objectifs du Sommet mondial pour les enfants.
它们削弱了世界童问题首脑会议的成就。
Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.
这样,们就能够创造一个真正适合童生长的世界。
Créer un monde digne des enfants, c'est assurer l'avenir de toute l'humanité.
创建一个适合童的生长世界等于保证整个人类的未来。
L'égalité des sexes est essentielle à l'édification d'un monde digne des enfants.
男女平等对于实现适合童生长的世界至关重要。
L'objectif d'un monde digne des enfants est encore loin d'être atteint.
建立一个适合童生长的世界这个目标还远远没有实现。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。