Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程是为世界并同世界
拟订的。
Ce nouveau programme a été rédigé pour, et avec, les enfants du monde.
这项新的议程是为世界并同世界
拟订的。
Des enfants sont massacrés à travers le monde.
在世界各地遭到杀戮。
Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.
中国占世界总数的五分之
。
Les jeunes et les enfants représentent plus de la moitié de la population mondiale.
青年和占世界人口的
半以上。
Nous souhaitons aussi louer le travail de l'UNICEF dans l'intérêt des enfants du monde.
我们还要赞扬基金会为世界
所做的工作。
Des millions d'enfants s'ajoutent chaque année à la population mondiale.
每年都有数百万加入世界人口。
Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.
我们有个共同的认识,
是世界的未
。
Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.
我相信,我们将能够共同建设个适宜
的世界。
La guerre, la violence et l'instabilité politique continuent de porter d'épouvantables atteintes au monde des enfants.
战争、暴力和政治不稳定继续给世界带
令人发指的破
。
La Malaisie a fait des progrès sensibles depuis le Sommet mondial pour les enfants.
西亚自
问题世界首脑会议以
取得了显著的进展。
Les enfants et les jeunes de par le monde sont les clefs de notre futur.
全世界和青年是我们未
的关键。
Les États-Unis ont augmenté les ressources consacrées à l'éducation des enfants dans le monde.
美国增加了用于世界教育的相关投入。
Des mesures préventives sont nécessaires pour préserver les droits des enfants dans le monde entier.
必须采取预防措施保护全世界的权利。
Un monde digne des enfants est un monde de justice et de paix.
个适合
生长的世界是
个公正和平的世界。
Ils compromettent la réalisation des objectifs du Sommet mondial pour les enfants.
它们削弱了世界问题首脑会议的成就。
Ainsi nous serons parvenus à créer un monde véritablement digne des enfants.
这样,我们就能够创造个真正适合
生长的世界。
Créer un monde digne des enfants, c'est assurer l'avenir de toute l'humanité.
创建个适合
的生长世界等于保证整个人类的未
。
L'égalité des sexes est essentielle à l'édification d'un monde digne des enfants.
男女平等对于实现适合生长的世界至关重要。
L'objectif d'un monde digne des enfants est encore loin d'être atteint.
建立个适合
生长的世界这个目标还远远没有实现。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合生长的世界”的
路仍然布满陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。