Un cinquième d'entre elles ont entre trois et cinq enfants et un huitième ont cinq enfants et davantage.
其中一半人有3-5个孩子,八分之一人有五个及以上孩子。
Un cinquième d'entre elles ont entre trois et cinq enfants et un huitième ont cinq enfants et davantage.
其中一半人有3-5个孩子,八分之一人有五个及以上孩子。
Leur nombre augmente actuellement de 4 % et elles constituent plus du huitième du nombre total des personnes âgées.
目前,这一年龄组人数以每年4%速度递增,占老年人口总数八分之一强。
Les cotisations à ce système représentaient environ un huitième des contributions au système d'assurance sociale non agricole (avec des pensions d'importance équivalente).
该体系保险费规模约相当于非农业保险体系(养恤金规模具有可比性)保险费八分之一。
Elle contient la moitié de la surface de la forêt tropicale pluviale en Afrique et un huitième de l'ensemble de la surface restante dans le monde.
该国境内雨林占非洲现雨林面积一半,占世界现雨林面积八分之一。
Près d'un million d'Azerbaïdjanais, autrement dit un habitant sur huit, ont perdu leurs terres, et vivent depuis plus de huit ans dans des tentes, dans des conditions insupportables.
近100万阿塞拜疆人,即占本国人口八分之一人失去了土地,今年是他们在条件艰难得令人无法忍受帐篷里生活第九个年头。
Par exemple, sur le nombre total de 1 750 000 espèces identifiées, on estime que 3 400 espèces végétales et 5 200 espèces animales, dont une espèce d'oiseaux sur huit et près d'une sur quatre de mammifères, sont en passe de disparaître.
例如,已查明175万物种中,估计有3 400种植物和5 200种动物包括八分之一鸟类物种和近四分之一哺乳动物濒临灭绝。
Le conflit armé en cours dans la région du Haut-Karabakh de la République azerbaïdjanaise et aux alentours a conduit à l'occupation de près d'un cinquième du territoire de l'Azerbaïdjan et a eu pour effet qu'environ une personne sur huit s'est retrouvée réfugié ou déplacée.
阿塞拜疆共和国纳戈尔诺-卡拉巴赫地区及其周边正在持续武装冲突导致阿塞拜疆近五分之一领土被占领,我国约八分之一人沦为难民或流离失所者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。