Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请不必了。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请不必了。
S'il vous plaît ... parlez plus lentement.
请慢
点儿。
Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻烦您能遍吗?
Finie la rigolade, il faut travailler maintenant.
不要笑了,
在该工作了。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我遍, 以便大家明白我
意思。
Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.
他无法下去,突然之间嚎啕大哭起来。
Si tu le répètes une fois de plus, je te fousàla porte.
如果你遍,我就把你赶出去。
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定,难以作出决定,最好等下
。
Goutez avant de dire du mal.
先喝,好不好。
I1 est sorti sa manteau, et il était enrhumé !
他没有穿大衣就出去了,,他还在感冒!
On dort encore à trois dans la même pièce.
到时候吧。我们家三口人还住
间房
。
Il n'est d'ailleurs pas très valoriséà l'école.
,学校教育对身体
重要性也看得很轻。
D'ailleurs, il lui répugnait de parler à cet homme, dont il acceptait les services.
跟这个请他白坐船
人攀谈,他也觉得讨厌。
Je ne devrais pas te dire ça comme ça d’ailleurs, parce que t’es ma fille.
, 我也不应该这样讲, 因为你是我女儿。
Et d’ailleurs, la nature n’est pas la seule à offrir un tableau minimaliste.
,最简单
图画中也不是用质朴做为唯
表
方式。
Une fois encore, je ne fais qu'une suggestion.
遍,我只是提
个建议。
Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.
,政府为避免多米诺骨牌灾难效应,绝不会任由
家银行倒闭。
Venons-en à l'Iraq, où la tragédie est immense.
伊拉克,
个巨大
悲剧。
Je dirai juste un dernier mot sur la Guinée-Bissau.
关于几内亚比绍,我要最后
句话。
Je me dois de répéter que nous devons prendre une décision.
我必须遍,我们必须作出某种决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。