Il est issu d'un milieu modeste.
他家庭出身低微。
Il est issu d'un milieu modeste.
他家庭出身低微。
Il est issu d'une famille antillaise.
他出身于安的列斯家庭。
Il est d'origine modeste.
他出身卑微。
Discrimination sur la base de la race, de la couleur et de l'ascendance nationale.
基于种族、肤色和国家出身的歧视。
Les organes conventionnels ont observé à maintes reprises la corrélation entre pauvreté et origine autochtone.
条约机构屡次发现贫穷与土著出身的相互关系。
La composition de ces groupes était presque toujours déterminée par l'origine ethnique de leurs membres.
这些集团的成员几乎一成不变地由族裔出身确定。
Les enfants roms sont issus de milieux défavorisés qui développent peu leur motivation.
罗姆人儿童出身于社会贫困的境而且主观能动性低。
L'«origine nationale» renvoie au pays, à la nation ou au lieu d'origine d'un individu.
“民族出身”指的是一个人的国家、民族或原籍。
Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.
文化、宗教、种族出身等因素合并,成蓄意歧视行的借口。
Il note aussi avec préoccupation l'obligation d'inscrire l'origine ethnique dans les passeports.
委员会还关切地注意到有关在护照上注明民族出身的要求。
Dans la société tamoule, l'ascendance reste un facteur important et les préjugés se manifestent ouvertement.
在泰米尔社会里出身仍然是重要的,而且偏见也是开的。
La plupart étaient étudiants, et certains avaient des diplômes d'études supérieures.
他们出身中产阶段,大多数人是学生,一些人还有很高的学历。
C'est un technicien d'origine ouvrière.
这是个工人出身的技术人员。
À condition sociale égale, les élèves d'origine immigrée réussissent aussi bien que les élèves français.
在社会条件相同的情况下,移民出身的学生与法国学生可以同样获得成功。
Le Comité s'inquiète aussi de l'exercice d'une discrimination fondée sur la religion et sur la naissance.
委员会对基于宗教和出身的歧视同样感到关注。
Enfin, l'auteur n'a pas allégué que ses origines ethniques pourraient l'exposer à un risque de torture.
最后,撰文人也没有说明他会因民族出身而遭受酷刑。
Les programmes scolaires tendent à enseigner le respect des personnes de toutes races, nationalités et origines.
学校课程旨在教导学生尊重不同种族、国籍和出身的人士。
La nouvelle équipe d'architectes allait être dirigée par Jacques Ignace Hittorff, d'origine allemande, à commencer avec 1861.
于1861年开始的新建筑团队,由德国出身的雅克·伊格纳斯·希托夫指挥。
La loi relative à la nationalité prévoit son acquisition par la naissance, la filiation ou l'enregistrement.
1 《民身份法》规定,通过出身、血统或登记获得民身份。
Elle interdit la discrimination, y compris la discrimination en raison de l'origine et de la langue.
宪法还禁止歧视,并明确提到禁止把出身血统和语言作歧视的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。