On joue au couteau et on peut partager le même lit.
我们拿刀玩,我们在同一张床上分享。
On joue au couteau et on peut partager le même lit.
我们拿刀玩,我们在同一张床上分享。
L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.
根据初步调查,受害者被刀杀害(警方消息)。
Grandet tint son couteau sur le necessaire, et regarda sa fille en hesitant.
格朗台拿着刀对,看看女儿,一时下不了手。
Comment ?Tu n’as même pas de couteau.Va te cacher !
你是来就我的?怎么救?你没有刀……快藏起来,猫来了。
À Hébron, selon l'armée, des militaires avaient tiré dans les jambes d'un Palestinien qui venait de les menacer avec un couteau.
在希布伦,军队说1名巴勒斯坦人拔出刀时遭士兵击。
L'Organisation des Nations Unies doit rejeter l'argument fallacieux selon lequel le couteau dans le dos est la seule arme des faibles.
联合国应该反对声称背后捅刀是弱者唯一武器这样一种华而不实的论点。
Venez, dit Grandet. L'avare fit claquer la lame de son couteau, but le reste de son vin blanc et ouvrit la porte.
"跟我来,"格朗台说。守财奴把刀咔嚓一声折好,底的剩酒,开门往外走。
Pendant leur interrogatoire, le groupe s'est attaqué aux policiers à l'aide de couteaux et les agents ont été obligés de tirer pour se défendre.
在接受审讯过程中,这批人用刀袭击警察,警员不得不开自卫。
Il affirme que le fait d'avoir causé par un coup de couteau une blessure longue de 20 à 25 centimètres dans l'abdomen de Mme Amirova est un acte qui approche clairement de très près la torture.
他说用刀在Amirova女士腹部割了20至25公分长的伤痕也显然是酷刑行为。
Deux partisans de l'autonomie auraient été tués à coups de couteau dans la zone de Becora à Dili, où au moins trois partisans de l'indépendance sont décédés des suites de blessures par balles.
据报告有两名支持自治的年轻人在帝力的Becora区被人用刀捅死,而至少有3名赞成独立的人死于伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。