Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.
他们不能应付这项所
有的挑战。
Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.
他们不能应付这项所
有的挑战。
Ce disque est une des premières publications accessibles jamais réalisées sur la musique de Tchétchénie.
这张
所
有的首次发行的车臣音乐唱片。
Les médias jouissent aujourd'hui d'une liberté sans précédent.
媒体拥有所
有的自由。
Ces exercices sont sans précédent en matière d'ouverture.
这些演习的公开程度所
有。
Ce n'est pas une situation jamais rencontrée auparavant.
这种情况并不所
有的。
À ce jour, l'ampleur de cette analyse est sans équivalent.
分析的范围所
有的。
Le monde fait face à des changements sans précédent.
世界正面临着所
有的变化。
C'est un fait sans précédent et il pourrait prêter à confusion.
这所
有的,会导致混乱。
Des décisions importantes et nouvelles doivent être prises.
因此必须作出所
有的重要决定。
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这传承数百年的古老的精品,焕发出
所
有的生命力。
Il s'agit là de crimes sans précédent dans l'histoire de l'humanité.
这人类历史上
所
有的罪行
。
Le soutien est également venu de la population, avec des manifestations sans précédent.
所
有的群众游行也给予了支持。
Le monde se trouve confronté aujourd'hui à des changements plus rapides que jamais.
世界正面临着所
有的快速变化。
C'est là un montant record pour une année.
在年中这样的数字
所
有的。
Le phénomène du blanchiment de l'argent n'a jamais été aussi florissant.
洗钱现象问题已达到所
有的严重程度。
Les conditions dans lesquelles opèrent actuellement les investisseurs ont été qualifiées de « sans précédent ».
投资环境可称作“
所
有”的。
La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.
国际社会以所
有的方式行动了起来。
Gaza connaît une crise humanitaire sans précédent.
加沙正面临所
有的人道主义危机。
Le rythme et l'importance de ces travaux étaient sans précédent.
这项工作的规模和进度所
有的。
C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.
这所
有的对所有人类挑战的悲剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。