Elle a été emmenée au centre de détention militaire de Beit El, où elle a été placée à l'isolement sans être interrogée.
她被带到贝特埃尔军事拘留所,在那里,她没有经过讯问就被关进个单人牢房。
Elle a été emmenée au centre de détention militaire de Beit El, où elle a été placée à l'isolement sans être interrogée.
她被带到贝特埃尔军事拘留所,在那里,她没有经过讯问就被关进个单人牢房。
Enfin, la source affirme que Francisco Cortés Aguilar est détenu dans une prison privée et est constamment victime des brimades infligées par des agents des services de renseignements.
最后,提交人确认,Francisco Cortés Aguilar被关在单人牢房,不断受到情报人员的骚扰。
Une cellule de police a été formée pour contrôler le trafic des femmes et une campagne a été lancée pour sensibiliser les personnes dans les lieux à hauts risques.
为控制贩卖妇女,警察设立单人牢房,并在高危险提高认识的运动。
Lorsque les prisonniers sont soumis au régime cellulaire ou tenus au secret, ils n'ont le droit de sortir de leur cellule qu'une heure par jour pendant laquelle leurs pieds et leurs mains sont attachés.
当囚犯被隔离或单独监禁时,每天只准离单人牢房小时,但手脚均被绑住。
Le même jour, il a été transféré dans le quartier des condamnés à mort et placé dans une cellule individuelle d'un mètre sur deux avec un matelas peu épais posé sur le sol en ciment, sans lit.
同天,他被转送到死囚室,被关在1x2米大小的单人牢房中,板是混凝土的,没有床,只有层薄薄垫子。
La situation en matière de torture et de mauvais traitements dans les prisons s'est néanmoins beaucoup améliorée au cours des dernières années, bien que le Rapporteur spécial soit préoccupé par le recours excessif aux cellules d'isolement pour punir les détenus et les allégations persistantes de brutalités de la part des surveillants.
然而,近年来监狱中的酷刑和虐待情况大有好转,但令特别报告员感到关切的是,过度使用单人牢房以惩罚被关押者和继续存在监狱看守打人的指控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。