Un taux d'intérêt plus élevé calculé à titre d'intérêt simple n'aurait pas été au-delà des montants que la Grande-Bretagne entendait réellement obtenir à titre d'intérêt.
采用较高利率但以单利计算,应不会超出联合王国就利息所要求额
范围。
Un taux d'intérêt plus élevé calculé à titre d'intérêt simple n'aurait pas été au-delà des montants que la Grande-Bretagne entendait réellement obtenir à titre d'intérêt.
采用较高利率但以单利计算,应不会超出联合王国就利息所要求额
范围。
En revanche, son article 9, relatif aux intérêts, ne posait pas comme règle générale le droit aux intérêts simples (par opposition aux intérêts composés) et se limitait à préciser l'étendue de la période couverte par les intérêts, dus "pour manque à gagner … sur une somme d'argent".
另一方面,他提议关于利息
第9条没有规定有权获得单利(区别于复利)
何一般规则,而限于具体规定就“一笔款额……丧失
利润”
利息所涉时期。
Dans l'affaire du Wimbledon en effet, la Cour attribua des intérêts simples de 6% à compter de la date de l'arrêt, apparemment sur le fondement de l'idée que les intérêts étaient seulement exigibles à partir "du moment où le montant de la somme due a été fixé et l'obligation de payer établie".
在Wimbledon案中,法院判6%
单利,从判决之日起起算,显然其根据是,利息仅仅“从应付款额
量和支付
义务确立之时起”才应支付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。