L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.
在利马索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。
L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.
在利马索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。
La Turquie a ainsi accepté d'adopter les IFRS en les traduisant en turc.
因此,土耳其同意以土耳其语译并采用了《国际财务报告准则》。
Les règlements de la MINUK sont également publiés en turc là où vit une communauté turque.
在土族社区居住地方,科索沃特派团条例将以土耳其语印发。
L'Université de Pristina a commencé à dispenser des cours dans les langues turque et bosniaque à la faculté de Prizren.
普里什蒂纳大学开始在普里兹伦为教员开办土耳其语和波什尼亚克语课程。
La situation reste à cet égard inchangée en ce qui concerne l'ouverture d'une école primaire de langue turque à Limassol.
在这方面,在利马索尔建立一个土耳其语小学工作没有任何新
发展。
Mme Cinar (Turquie) déclare que la Convention a évidemment été traduite en turc et constitue la base de leur travail.
Cinar女士(土耳其)说,《公约》当然已被译成土耳其语,并成为他们各项工作
基础。
Un recueil de directives rédigé dans six langues (macédonien, albanais, turc, rom, serbe et valaque) a été préparé et distribué.
一份指导手册以六种语言编写并分发:马其顿语、阿尔巴尼亚语、土耳其语、拉丁语、塞尔维亚语和瓦拉几亚语。
En attendant, plus de 60 enfants turcophones vivant à Limassol continuent d'aller à l'école chypriote grecque qui dispense un enseignement en turc.
与此同时,利马索尔60多名讲土耳其语儿童已在现有
希族塞
学校就读,该校提供土耳其语教学。
Le Comité relève avec inquiétude qu'un grand nombre d'enfants roms et d'enfants turcophones ne sont pas scolarisés ou abandonnent très tôt leur scolarité.
委员会表示关注讲罗姆语和土耳其语儿童不上学或者在就学初期辍学比例很高。
Le gérant, a révélé, également, que la demande pour l’apprentissage de la langue turque, est en en constante augmentation d’une année à une autre.
这位经理还透露说:学习土耳其语每年在逐步增多。
Le Comité exprime des préoccupations quant à l'accès limité qu'aurait la minorité turcophone de Thrace occidentale à une éducation « minoritaire» de qualité.
委员会对据称色雷斯西部讲土耳其语少数民族难以获得质量好
少数民族教育表示关切。
Le turc, le bosniaque et le rom auront le statut de langue officielle à l'échelon municipal ou seront utilisées officiellement conformément à la loi.
土耳其语、波斯尼亚语和罗姆语应在市镇一级享有官方语言地位,或依法作为官方语言使用。
La Force appuie l'enseignement dans la langue maternelle des enfants et a en conséquence recommandé au Gouvernement d'ouvrir une école primaire turque dans les meilleurs délais.
联塞部队支持以母语教学,因此向政府建议尽快地开办一所以土耳其语授课小学。
Le Comité est préoccupé de constater que les possibilités pour les enfants chypriotes turcophones de recevoir un enseignement dans leur langue maternelle sont encore limitées (art. 13).
委员会表示关切是,讲土耳其语
塞浦路斯儿童接受母语教育
机会仍然非常有限。
La MINUK délivrera dès que possible aux membres de la communauté turque à leur demande, des cartes d'identité dont le texte sera également rédigé en turc.
对于土族社区成员,如他们提出请求,科索沃特派团将尽快印制铭文也用土耳其语写成身份证。
L'administration chypriote grecque ne peut même pas tolérer que les Chypriotes turcs, qui habitent l'île depuis des siècles, utilisent les noms géographiques dans leur langue maternelle, le turc.
然而,希族塞行政当局甚至不能容忍在塞岛上居住了几百年
土族塞
使用其母语土耳其语
地名。
La question de Palestine a été régulièrement couverte dans toutes les autres langues officielles, ainsi que dans d'autres langues, notamment en bahasa (Indonésie), bangla, hindi, turc et ourdou.
还以其他各正式语文和非正式语文(如印度尼西亚语、孟加拉语、印地语、土耳其语和乌尔都语)定期报道巴勒斯坦问题。
Dans la partie sud, une trentaine d'enfants d'âge scolaire appartenant à la communauté chypriote turque nomade ne sont pas scolarisés, sans doute en raison de l'absence d'école moyenne turque.
南部流动土族塞约30名不同学龄
儿童失学,可能因为缺乏土耳其语
学校。
Dans les municipalités où vit une communauté turque, ses membres ont le droit de recevoir une instruction dans leur langue, dans le cadre du système général d'enseignement du Kosovo.
在土族社区居住各城市,土族社区成员有权在科索沃教育制度总框架内用土耳其语教学。
M. Gemici (Turquie) (parle en turc; texte anglais fourni par la délégation) : La Turquie appuie pleinement la déclaration faite au nom de l'Union européenne par la présidence portugaise.
盖米吉先生(土耳其)(以土耳其语发言;英文稿由代表团提供):土耳其完全支持葡萄牙主席所做欧洲联盟发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。