Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
这个埃人穿着传统的埃
服饰。
Cet Égyptien porte des vêtements traditionnels égyptiens.
这个埃人穿着传统的埃
服饰。
Il éleva la voix, en pleurant. Les égyptiens l'entendirent, et la maison de Pharaon l'entendit.
放声大哭,埃
人和法老家中的人都听见了。
Nous coopérons maintenant tous ensemble pour enraciner cette approche dans l'esprit de tous les Égyptiens.
我们正努力使这一做法
所有埃
人心中扎根。
Cette compagnie emploie deux pilotes (un égyptien et un anglais).
公司雇有两名飞行员(一个埃人和一个英国人)。
De même, des conditions sont mises au retour des minorités rom, ashkalija et égyptienne.
对罗姆人、阿斯卡利亚人和埃人少数族裔社区,也正
开展类似的确立回返条件进程。
2 L'éternel fut avec lui, et la prospérité l'accompagna;il habitait dans la maison de son maître, l'égyptien.
2 约瑟住主人埃
人的家中,耶和华与
,
就百事顺利。
Le curriculum vitæ du candidat égyptien est joint à la présente (voir pièce jointe).
兹附上埃提名人的简历(见附文)。
Le Monténégro compte 16 234 personnes déplacées du Kosovo, dont 4 400 Roms, Ashkalis ou Égyptiens.
从流向黑山的国内流离失所者有16,234人,其中4,400人为罗姆人、阿什卡利人和埃
人等少数民族人口。
Un processus similaire est actuellement mis en place pour le retour des Ashkali, des Égyptiens et des Rom.
目前正阿什卡利亚人、罗马人(吉普塞人)和埃
人的返回制订类似的进程。
Des campements sauvages, où vivent dans la détresse des Roms, des Ashkali et des Égyptiens, ont fait leur apparition.
流离失所的罗姆人、阿希卡利人和埃
人艰苦生活的地方,冒出了各种违章安置点。
J'ai récapitulé quelques faits marquants de l'expérience égyptienne en matière de développement humain et de population.
我介绍了埃人的发展和人口领域中的经验的几个突出的方面。
Mais à l'extérieur du tribunal, les égyptiens venus voir le procès sur grand écran ont accueilli ces nouvelles avec circonspection.
但法庭外,前来通过大屏幕观看庭审的埃
人,却对此难以认
。
L'Égypte se rend bien compte que la persistance de ce conflit exacerbe les passions et les esprits dans la région.
我们埃人意识到,这场冲突持续不断,激发了本地区的激情和心智。
Il fut contraint de quitter ce pays dès lors que celui-ci avait extradé un certain nombre d'Égyptiens vers leur pays d'origine.
当该国将一些埃人引渡回埃
的时候,
被迫离开。
L'auteur s'est plaint de son traitement en présence non seulement de l'Ambassadeur mais aussi du gardien et de cinq autres Égyptiens.
提交人对待遇提出申诉时
场的不仅有大使,而且有看守和另外五名埃
人。
Beaucoup de Libyens entrent dans sa boutique, et lorsqu'il les entend parler, il peut dire s'ils sont libyens, tunisiens ou égyptiens.
许多利比亚人光顾的商店,
听到顾客讲话时,
就能分辨出
们是利比亚人还是突尼斯人或埃
人等等。
Comme d'autres pays, l'Égypte connaît des pertes en vies humaines et économiques; elle perd des citoyens qui pourraient contribuer au développement.
其
国家一样,埃
遭受人和经济损失,失去可为发展作贡献的公民。
On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes.
现役少数族裔成员为210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,罗姆人4名,埃人12名,克罗地亚人19名,波什尼亚克人53名,土族人38名,戈兰人1名,塞族人47名。
La requérante s'est demandée comment ils savaient que son mari était égyptien, et elle a craint pour la sécurité de ce dernier.
申诉人纳闷们怎么知道她丈夫是埃
人,并开始担心
的安全。
Le Gouvernement égyptien peut difficilement expliquer aux Égyptiens pourquoi les quotes-parts de l'Égypte devraient servir à promouvoir des idées qu'ils jugent inacceptables.
把埃分摊的会费用于推行埃
人无法接受的观点,这让埃
政府很难理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。