Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何价格,哪怕是大概数字。
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何价格,哪怕是大概数字。
Un aperçu d'un tel système se trouve dans la Charte des Nations Unies.
这种制大概轮廓可以在《联合国宪章》中找到。
Saint-Marin considère également qu'une solution de pis-aller ne serait qu'approximative.
圣马力诺还认为,“快速解决方案”将只是一个大概解决方法。
Voici, en raccourci, ce qui s'est passé.
这就是事情经过大概。
Elle est partie à toutes les conventions qu'elle peut concrètement appliquer.
它是大概能够实施所有公约缔约国。
Vous vous sous-entendez sans doute que nous sommes les responsables de cet échec?
您意思大概是说这次失败责任全在于我们吧?
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他办法。
Ces statues ont été faites pour le tombeau d'un pape à Rome, vers 1515.
这些雕是用来装饰一个罗马教皇陵墓,大概在1515年左右。
On peut dire, cependant, que cette part représente probablement 50 % du budget total, voire davantage.
不过可以说这方面预算大概至少占整个保健预算一半。
Cela est moralement impossible.
这大概是不可能。
Il tomba doucement comme tombe un arbre.Ca ne fit même pas de bruit, à cause du sable.
他轻轻地象一棵树一样倒在地上,大概由于沙地缘故,连一点响声都没有。
Une limite ainsi coordonnée au plan international devrait résulter d'une recommandation plutôt que d'une disposition contraignante.
任何这样国际协调限大概只是一项建议,而不具有约束力。
Le Comité contre le terrorisme souhaiterait recevoir un rapport intérimaire ainsi qu'un aperçu de l'application de ces mesures.
反恐委员会希望得到一份告以及执行这些措施大概情况。
Le renvoi à cette notion dans le projet d'article 3 doit sans doute être aussi considéré comme supprimé.
草案第3条对该概念提及大概也应删除。
67. Peu après, ils ont trouvé une fosse carrée qui est à dix ou vingt mètres du lieu d’origine.
不久,他们在离原来指定地方大概有一、二十米远发现了一个方坑。
Les résultats préliminaires ont montré que les personnes déplacées, au nombre d'environ 805 000, représentent environ 23 % de la population.
初步结果表明国内流离失所者约有805 000人,大概占全国人口23%。
Toutefois, il informe de temps à autre tous les membres de l'Autorité de l'identité des prospecteurs et des zones prospectées.
但秘书长应不时将探矿者身份和正在行探矿大概区域位置告知管理局所有成员。
Il faut aussi tenir compte du fait que les nouveaux employés ont besoin d'environ trois mois pour être complètement performants.
另一个需要考虑因素是新聘工作人员大概需要三个月时间才能完全适应工作。
Ce champ magnétique de Mars probablement disparaître en raison de l'énorme astéroïde impact les résultats de Mars, Mars fait la démagnétisation.
这种火星磁消失大概因为巨大小行星撞击火星结果,使得火星消磁。
Si l'on continue d'appliquer les mêmes formules de développement, les pays ne pourront échapper aux conséquences de toute nouvelle crise mondiale.
而一切照旧发展方式意味着,其国家有可能成为世界上大概会发生下一次危机受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。