Ces femmes sont pour la plupart des maîtres de conférences ou des professeurs assistants.
这些学者大多是讲师和助教。
Ces femmes sont pour la plupart des maîtres de conférences ou des professeurs assistants.
这些学者大多是讲师和助教。
Des réseaux d'universitaires femmes et de doctorantes ont été établis dans toutes les facultés de l'université.
该大学各个院系均已建立
学者和
博士生网络。
Ce sont des femmes qui sont chargées du recrutement et servent de modèles pour les jeunes femmes sortant de l'université.
招聘人员为性,并且充当年轻
学者
旗手。
Le pourcentage de professeurs femmes en service dans les universités sous la tutelle du Ministère des affaires universitaires est généralement plus élevé que celui des hommes (Tableau 16).
在大学部监管下大学工作
学者
比例通常高于男学者(表16)。
Des spécialistes parmi des femmes en vue, des dignitaires féminines en visite, des expertes et des femmes de haut rang prennent la parole lors de ces manifestations devant des auditoires exclusivement féminins.
杰出人才
自于
界名流,
英、
学者以及高级
性,她们在上述活动中专门为
听众作演讲。
Ces conseils, qui sont actuellement au nombre de 323, sont composés de femmes autochtones, de femmes déplacées, de femmes chef de microentreprise, de femmes universitaires et de dirigeantes politiques et du secteur social.
这种委员会目前有323个,由土著妇、流离失所妇
、
性小企业家、
学者及
政治领导人和社会领导人组成。
Pour remédier à la pratique des mutilations et ablations génitales féminines, les partenariats avec les ONG telles que Tostan et avec les chefs religieux, notamment au Kenya, où les théologiennes donnent l'exemple, restent très importants.
与非政府组织(如Tostan)建立伙伴关系对付切割性生殖器官做法仍很重要,并与宗教领袖对付这种做法,包括在肯尼亚,
宗教学者充当模范。
Le programme APART extra a été créé récemment dans la période examinée pour les chercheurs femmes qui ont obtenu leur doctorat et qui ont l'expérience de la recherche, mais ont interrompu leur carrière pour répondre à des devoirs parentaux ou des académiciennes suivant un autre type d'enseignement.
APART附加方案是在审查期内为获得博士学位和研究经验、但因履行母亲责任不得不中断其职业研究人员,或转为从事教育事业
学者新制定
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。