Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国的是改进的德国。
Ils sont retournés en Allemagne et ont aidé le pays à s'améliorer.
他们还给德国的是改进的德国。
Il organise avec les cadres le mois en Allemagne.
他和工作人员一起安排在德国的一个月的日程。
À l'heure actuelle, l'emploi progresse légèrement en Allemagne.
目前德国的就业稍有增加。
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Je donne la parole à l'Ambassadeur Seibert de l'Allemagne.
我德国的塞博特大使发言。
M. Yamamoto (Japon) est favorable à la proposition de l'Allemagne.
Yamamoto先生(日本)支持德国的建议。
Le Tribunal régional supérieur allemand a rejeté la demande pour plusieurs raisons.
德国的法院基于若驳回申。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
报告多次德国的联邦宪法体系。
La proposition allemande entraînerait un changement fondamental.
德国的案将需要一种根本的改变。
Les femmes comptent pour 40 % de toutes les entrées et 37 % de tous les départs.
在所有进入德国的人群中,有40%为女性,而在所有离开德国的人群中,有37%为女性。
La technologie d'automobile allemande est fiable.
德国的汽车制造工艺值得信赖。
J'ai eu la même expérience avec des ministres allemands.
德国的部长们也告诉我同样的经历。
Eurockot (Allemagne) a été retenu comme prestataire de services de lancement du satellite.
德国的Eurockot被选为发射服务供商。
Le mémoire de l'Allemagne a été déposé dans le délai ainsi fixé.
德国的诉状已在规定的期限内交。
Il exprime également de sérieux doutes sur la pertinence de la proposition allemande.
他对德国的案是否明智也深表怀疑。
Binder Allemagne de l'aviation et de l'Allemagne Hummel joints connecteur câble, tuyaux, etc.
德国宾德的航空接插件及德国胡默尔的电缆接头、软管等。
La proposition de l'Allemagne ne viserait que les succursales assurant une service complet.
德国的案应该仅涵盖供全面服务的分行。
En application de la loi allemande, X n'était pas habilité à représenter le vendeur.
根据德国的法律,X没有代表卖主的权力。
En tout état de cause, ces délais ne sont pas exagérément longs en Allemagne.
无论如何,德国的审批时间并不特别长。
Cette violence est également une réalité quotidienne en Allemagne.
这种暴力也存在于德国的日常生活中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。