Accessoire indispensable pour un hiver bien au chaud !
冬天保暖必备配饰!
Accessoire indispensable pour un hiver bien au chaud !
冬天保暖必备配饰!
Elle fait partie des indispensables ! L'écharpe en maille côtelée, étiquette tissée.
必备款!罗纹针织围巾。
Un indispensable ! Le bonnet chaud en maille côtelée, étiquette tissée devant.
必备款!保暖针织帽。
Un dessert divin est nécessaire dans un repas français .
美味后点心在法必备。
Un essentiel pour cet hiver ! L'écharpe en maille torsadée, finition petites boules et franges.
冬天必备款!针织围巾,流苏边。
La simplicité se montre essentielle ! Tee-shirt uni manches courtes à col v.
简单就必备!单色短袖V领T恤。
Le succès de la population doit Voyage d'appareils électroménagers de défense incendie.
成功人士居家旅行必备消防防身器械。
Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.
必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。
Un must have à prix mini ! L'écharpe unie en maille fines côtes. Taille unique.
价格便宜必备品!单色针织围巾,均码。
Les bons basiques ! Le lot de 5 paires de mi-chaussettes unies, coloris assortis.
不错基础必备品!5双装色彩不同袜。
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Ont beaucoup d'entretien automobile, une fourgonnette divers équipements nécessaires, des outils et du matériel d'essai.
拥有维修高级轿车、面包车各种必备设备、专具和检测仪器。
La dernière condition préalable est que les États s'acquittent intégralement de leurs engagements internationaux.
各国完全履行其国际承诺最后一个必备条件。
Ces caractéristiques comptent parmi les conditions nécessaires d'une croissance économique soutenue et d'un développement durable.
这些特性都可持续经济增长和可持续发展必备条件。
La liste des contraceptifs essentiels demandée par les délégations était actuellement à l'étude à l'OMS.
卫生组织正在审查各代表团要求提供必备生殖健康商品清单。
L'incontournable de la saison !
季节必备款!翻领针织衫,长袖。
Pour que le système du commerce international soit effectivement équitable, un certain nombre d'éléments étaient indispensables.
要在国际贸易形成一种公正制度,有些因素必备。
Un essentiel en toute saison ! Le pull en maille fine unie, col rond et manches longues finition roulottée.
这一季必备款!单色针织衫,圆领长袖。
Au niveau national, les activités sont liées aux objectifs fixés pour chacun des pays considérés.
此外,各项活动将旨在确定形成国家生产机制必备要素和制定战略为创办企业提供鼓励措施。
Ces précisions sont importantes pour définir les besoins propres à chaque zone dénucléarisée constituée en région.
这一界定对于澄清区域性无核武器区所必备严格要求来说很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。