Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照管孩子或打扮。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照管孩子或打扮。
Certaines personnes s'attifent leur-même pour attirer l'attention.
有些人为了引人注意,把打扮得很奇怪。
Il se déguise en pharaon .
他把打扮成法老的样子。
Aujourd'hui, l'Azerbaïdjan tente de passer pour une victime aux yeux de la communauté internationale.
今天,阿塞拜疆试图在国际社会面前把打扮成受害者。
Il s'agirait encore d'employés « internationaux » puisqu'ils n'auraient pas le statut de résident aux États-Unis, mais ils devraient se présenter comme des « locaux » pour être recrutés.
由于他没有在美国的永久居住权,他始终是国际员工,但却不得不把打扮成当地人以得到雇用。
Ceux qui élaborent ces listes n'ont absolument aucune autorité morale pour s'ériger en arbitres internationaux en matière de terrorisme et « définir » de bonnes ou de mauvaises conduites.
拟定此类名单的人绝对没有任何道德权威把打扮成可以明断是非的恐怖主义国际仲裁人。
Ces pays impérialistes ont abusé de façon éhontée du pouvoir des médias, en se présentant de façon hypocrite comme des philanthropes et comme les sauveteurs internationaux des victimes de diverses calamités.
这些帝国主义国家无耻地滥用媒体的力量,虚伪地打扮成慈善家,各种灾难灾民的国际拯救者。
De tels faux-fuyants visent à induire en doute pour permettre à Israël de se présenter comme un pays sous occupation et non pas comme un pays qui occupe la terre des autres.
这种一味搪塞的做法目的在于使问题模糊不清,以使以色列能够把打扮成一个被占领的国家,而不是一个占领其他国家土地的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。