C. Le monde se mobilise largement contre la peste.
世界正广泛动员
鼠疫。
C. Le monde se mobilise largement contre la peste.
世界正广泛动员
鼠疫。
Quatre-vingt morts et un millier de blessés ont été dénombrés.
目前得到数字包括80人死亡和1000人受伤,人们
军队而非
人民时才会预计看到这些数字。
Combattre la pauvreté revient donc à édifier la paix.
因此,贫穷就相当于维护和平。
Je vais continuer d'appeler le monde à s'attaquer à ces dangers et à les éliminer.
我将继续呼吁全世界和消除这些威胁。
Ensemble, nous serons en mesure d'obtenir des succès dans la lutte contre ces menaces transnationales.
我们联合致,将能够取得
跨国威胁斗争
。
Cela pourrait constituer une avancée sans précédent dans la lutte contre cette maladie.
这有可能是疟疾方面取得
个突破性进展。
Seule une croissance soutenue permet de lutter de manière durable contre l'extrême pauvreté.
只有持续增长才能
赤贫
斗争中取得持续
。
Nous devons y faire face les yeux ouverts, et sans fléchir.
我们必须以高度警觉和坚定
意志
面临
威胁。
L'ASEAN a toujours soutenu l'ONU dans son rôle de leader pour contrecarrer le terrorisme international.
东盟贯支持联合国
国际恐怖主义方面所起
主导作用。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府起,可以缔造
支强大
艾滋病毒
力量。
Unissons-nous et combattons ensemble cette maladie mortelle qui menace la survie de l'humanité.
让我们团结起来,这个威胁人类生存
致命性疾病。
Dans la guerre contre le sida, le sort de l'humanité est indubitablement et inextricablement lié.
艾滋病
斗争中,人类
命运无疑是不可分割地相互联系
起
。
Au moins 15 Palestiniens ont été blessés lors de cet affrontement.
可是另有报道说,坦克只是准备进入巴勒斯坦人控制区,但武装巴勒斯坦人予以,开枪阻止坦克进入。
Une grande ville américaine s'emploie maintenant à pomper les eaux de l'inondation et à reconquérir son avenir.
座伟大
美国城市正
努力
洪水,重拾未来。
Le peuple de cette ville a livré des combats contre l'impérialisme, le féodalisme et la capitalisme bureaucratique .
这座城市人民曾
过帝国主义,封建主义和官僚资本主义。
La couverture vaccinale DTC-Hep.
上述疾病
国家项目也已执行。
Pour progresser dans la lutte contre le VIH, il nous faut comprendre les causes de l'épidémie.
要艾滋病毒方面取得进展,我们就需要了解这种传染病
诱因。
Déterminé à combattre le terrorisme, Bahreïn a accédé à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.
巴林致力于恐怖主义,已加入多项区域和国际反恐公约。
À cette occasion, l'accent sera mis principalement sur le sida, dans le cadre de l'initiative susmentionnée.
作为全球媒体艾滋病倡议
部分内容,这
联合国日
实质重点是艾滋病问题。
La lutte contre les changements climatiques devait faire partie de la solution à trouver au ralentissement économique actuel.
气候变化必须作为当前经济衰退解决办法
组
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。