2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此,提交人提出不让媒体出席审理过程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许式见诸报端。
2 Qui plus est, la demande qu'avait faite l'auteur d'interdire l'accès des médias au procès avait été rejetée et les portes du prétoire avaient été ouvertes à la presse avant même la mise en accusation.
2 此,提交人提出不让媒体出席审理过程的请求也遭到拒绝,而在传讯之前当局便准许式见诸报端。
Le mode d'interaction préféré avec les responsables iraquiens semble trop souvent être la vidéoconférence ou des appels téléphoniques depuis l'extérieur de l'Iraq (quand ce ne sont pas des lettres qui, invariablement, parviennent à la presse).
同伊拉克官员的首选互动式似乎经常是视会议或从伊拉克境话——甚至通过势必公诸报端的信函形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。