Il ne s'agit donc pas seulement des enfants qui portent ou ont porté les armes.
因此,它并不仅指持有器儿童。
Il ne s'agit donc pas seulement des enfants qui portent ou ont porté les armes.
因此,它并不仅指持有器儿童。
À leur retour, le groupe aurait été arrêté par des policiers et des civils armés dans la ville de Uiramuta.
返回时,他们Uiramuta持有器警察和平民截住。
La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.
只持有一件作战器,以持有违禁火器论处。
L'armée équatorienne était habilitée à suspendre ou révoquer les permis de port d'armes des sociétés de sécurité privées.
厄瓜多尔军队有权吊销或取消私营安保公司持有和携带器许可证。
Il existe encore en Bosnie-Herzégovine une grande quantité d'armes et de munitions détenues illégalement, malgré près de 10 ans de collecte.
尽管已进行了近十年器收缴工作,波斯尼亚和黑塞哥维那境内仍有大量非法持有器。
La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.
警方详细记录警员持有小器和轻器及其分发和还储存情况。
La détention d'armes de petit calibre ne sera autorisée qu'à des fins précises, et elles devront être utilisées exclusivement à cet effet.
小器持有只能为具体目才予准许;小器应严格用于经许可目。
Le propriétaire d'une arme à feu doit la faire enregistrer et être titulaire d'un document spécial attestant qu'il possède une arme à feu.
火器必须登记,拥有人必须持有确认拥有器特殊证件。
Les sous-munitions qui ne fonctionnent pas comme elles sont conçues pour le faire constituent l'une des inquiétudes centrales que suscite ce type d'armes.
子弹药未能按照设计要求发挥效能,是人们对这一类器持有主要关切之一。
Le Gouvernement s'est lancé dans un processus visant à éliminer les nombreuses armes détenues illégalement dans cette région, qui connaît des troubles depuis longtemps.
政府正那里开展工作,力求逐步消除这个长期动荡地区许多非法持有器。
Nous soutenons également les efforts visant à réduire la prolifération des armes obtenues ou détenues illégalement dans le cadre du Forum des îles du Pacifique.
我们支持为通过太平洋岛国论坛来处理非法获得或持有器扩散所作努力。
Le port d'armes n'est pas un droit automatique à la Barbade; au contraire, seuls les détenteurs d'un permis sont autorisés à porter des armes à feu.
巴巴多斯没有持有器自动权利,相反,只有持有许可证者才可持有器。
À Bangui même, des actes de banditisme armé (braquages, vols) ont été enregistrés à plusieurs reprises, illustrant ainsi la situation de prolifération des armes illégalement détenues.
班吉本地,据报已多次发生持械抢劫罪行(拦路抢劫、偷窃),从而突出了非法持有器泛滥情况。
Il s'est révélé difficile d'estimer le nombre d'armes détenues par les différentes factions et de comparer ce chiffre au nombre d'armes remises par chacune d'elles.
事实证明,难以对每个派别所持有器数量作出估计并将这些数字与每个派别上缴器数相比较。
Pour la vente de munitions, si l'acheteur est titulaire d'un permis de port ou de possession d'arme correspondant, la munition lui sera fournie directement à l'armurerie.
关于弹药销售,如购买人领有携带或持有相关器许可证,可向器经销商直接购买弹药。
Pour acquérir une arme à feu, il faut satisfaire certaines conditions, notamment démontrer son aptitude au maniement des armes et justifier le besoin de porter une arme.
如要获得火器,申请人必须符合某些条件,包括提供有能力处理此件器证据及持有器正当理由。
Il existe encore en Bosnie-Herzégovine une grande quantité d'armes et de munitions détenues illégalement, alors même que les collectes d'armes se font depuis près de 10 ans.
尽管连续十年进行收缴,波斯尼亚和黑塞哥维那仍有很多非法持有器和弹药。
Cette base constituera aussi le fondement d'un mécanisme efficace de contrôle des armes à feu susceptible d'aider les autorités à gérer le problème de la possession d'armes.
它还将为有效控制火器机制奠定基础,这一机制将有助于当局对器持有管理。
Au cours de la phase de remise coercitive des armes illégalement détenues, les autorités ont mené des enquêtes qui leur ont permis de saisir près de 13 127 armes.
强制收缴非法持有器阶段,当局通过调查收缴了近13 127件器。
Nous savons qu'au cours de l'opération qui a commencé récemment en Macédoine, l'Armée de libération nationale est censée rendre les armes qui sont en possession de ses militants.
我们知道,马其顿刚刚开始行动中,民族解放军本应出激进分子持有器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。