Il se met en colère pour un oui ou pour un non.
他无缘无故地发起脾气。
Il se met en colère pour un oui ou pour un non.
他无缘无故地发起脾气。
Elle rit à propos de tout et de rien.
她无缘无故发笑。
Tout le monde voit que sa colère est sans objet.
大家都看到,他无缘无故地在发怒。
Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.
到达目地之后之后,同伴接二连三
无故消失。
L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.
汽车器无缘无故地彻夜响着,周围
居民痛苦不堪。
Ces transferts d'armes ne se produisent pas sans raison.
出现此类武器转让现象并非无缘无故。
Il estime par conséquent que ces procédures ont excédé des délais raisonnables.
因此,他认为申请程序是被无故拖延了。
Tu criais. Sans raison.
你叫喊,无缘无故。
Le Comité a considéré qu'en l'espèce les procédures de recours avaient excédé des délais raisonnables.
委员会认为就案情而言,补救措施被无故拖延。
Cette attaque non provoquée était la première du genre dans notre histoire.
这无缘无故
袭击是我国历史上
第
起此类事件。
En cas d'absence non justifiée, l'allocation sera réduite en proportion de la durée de l'absence.
如果无故缺席,则津贴将根据缺席长短按比例扣除。
Le pourcentage de personnes absentes sans autorisation est demeuré stable à 1,32 %.
在本告所述期间,无故缺勤者
百分比保持在1.32%左右。
Premièrement, par une réparation au fond.
出现无故拖延时,受影响个人
处理该事项
法院提出申诉。
Il n'a pas été prouvé que cette procédure aurait été inefficace ou aurait excédé des délais raisonnables.
但委员会并不知道,这种程序会不起作用,或者会被无故拖延采用。
Renvoyant aux dates des décisions susmentionnées, l'État partie ajoute qu'il n'y a pas eu de retard excessif.
关于上述裁决日期,缔约国进
步断定在这
方面不存在任何无故拖延。
Il fait valoir qu'en Espagne le droit d'être jugé sans retard excessif est protégé de deux façons.
缔约国称,西班牙对受审时间不被无故拖延权利从两个方面加
保护:
是通过特别救助
办法。
Il ne perdait pas un regard au plafond.Il ne se permettait aucun geste superflu.On ne l'avait jamais vu ému ni troublé.
他决不无故地朝天花板看眼,也不无故地做
个手势,他从来没有激动过,也从来没有苦恼过。
L'Autorité a le droit de paisible jouissance des locaux, sans interruption ni perturbations abusives, pour la conduite de ses activités officielles.
管理局有权安静平和地占有和使用房舍,在不受无故干预和骚扰情况下执行其公务。
M. Cunningham (États-Unis) (parle en anglais) : Nous déplorons très sincèrement que des civils palestiniens innocents aient perdu la vie aujourd'hui à Gaza.
坎宁安先生(美利坚合众国)(英语发言):今天加沙无故巴勒斯坦平民丧生,我们深感遗憾。
Une fois l'instruction achevée, au début du procès, l'auteur a avancé le grief de la durée excessive de l'instruction, qui était déjà close.
调查之后,在开始审讯时,提交人提出了调查中存在声称无故拖延现象,而此时调查业已结束。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。