Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调。
Cent quarante-trois de ces enfants ont rempli un questionnaire.
街头儿童填写了调。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
单一调标无法实现。
La Conférence a adopté le questionnaire, tel que modifié.
会议核可了经修订调。
La Conférence a approuvé le questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修正调。
La Conférence a approuvé ce questionnaire tel que modifié.
会议核可了经修订调。
Voir la réponse de la Finlande au questionnaire de la CNUCED.
芬兰对贸发会议问答调答复。
Réponse du Chili au questionnaire de la CNUCED.
智利对贸发会议问答调答复。
Pour la première fois, l'enquête était également accessible en ligne.
该调还首次提供一个在线版本。
Le questionnaire a fait l'objet d'un examen par le Sous-Groupe des statistiques de l'eau.
工作组水统计分组审了该调。
Tous les programmes de pays qui devaient recevoir la mission ont répondu au questionnaire.
访所有国家方案均回答了调。
Par ailleurs, les projets de questionnaires de collecte d'informations étaient disponibles uniquement en anglais.
此外,收集资料调草案只有英文本。
La question de l'évaluation était traitée de manière détaillée dans le questionnaire biennal.
两年期调及到评估议题细节。
Chacun de ces thèmes est abordé ci-après dans l'ordre où il apparaît dans le questionnaire.
下面按照调中出现顺序论述每个议题。
Le questionnaire a suscité un débat utile bien que passionné.
这份调引起了一些有益和激烈辩论。
De toute évidence, l'objet des deux questionnaires devra être mieux exposé.
显然需要更好地述这两份调。
Ce projet serait exécuté au moyen de questionnaires et d'examens médicaux.
该项将以调和体检为手段进行。
Ce questionnaire sera axé sur les statistiques de l'eau et des déchets.
统计司调注意焦点是水和废物统计。
En revanche, peu de gouvernements avaient répondu au questionnaire qui leur avait été adressé.
然而,很少有政府对收到调作出答复。
Au 30 juin 2006, 33 États avaient soumis le quatrième questionnaire biennal.
了对第四次两年期报告调答复。
Les résultats du questionnaire sont présentés dans la section III ci-dessous, avec les recommandations correspondantes.
调结果和后续建议见下文第三节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。