Le ministre de l'Intérieur s'est félicité que «les Français se (soient) ressaisis».
盖昂部长对法国人“复又自我控制”表示。
Le ministre de l'Intérieur s'est félicité que «les Français se (soient) ressaisis».
盖昂部长对法国人“复又自我控制”表示。
Nous sommes heureux de ce qui a été accompli à ce jour.
我们对迄今完成的工作感到。
La reconstruction des maisons et des écoles est un fait fort encourageant.
房屋和学校的重建确实令人。
J'ai été très satisfait du succès de cette initiative.
我对一倡议的成果深感
。
Ces données semblent utiles, ce qui est encourageant.
所移交的数据看来有用,我很。
La condamnation unanime de ces crimes par la communauté internationale est encourageante.
国际社会对行的共同谴责令人感到
。
Le Groupe a pris note avec satisfaction du fait que 35 rapports avaient été reçus.
小组感到的是,
到了35份报告。
Il est extrêmement positif d'avoir le Président Kagame parmi nous.
卡加梅总统同我们在一起极其令人。
Le peuple américain a été encouragé par cette solidarité mondiale après les attaques.
国人民对全世界在攻击后的声援感到
。
Heureusement, certains signes laissent entrevoir des progrès supplémentaires.
令人的是,出现了进一步进展的迹象。
Néanmoins, aujourd'hui, nous sommes réconfortés par les réalisations enregistrées jusqu'à présent.
但是今天,我们对迄今为止取得的成就感到。
La fin du conflit entre le Hamas et le Fatah à Gaza est encourageante.
哈马斯和法塔赫之间在加沙冲突的结束令人。
Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.
他们今天可以感到的是,他们绝对不是孤军奋战。
On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.
令人的是,已建立了非殖民化问题网站。
En terminant, l'ISTSS tient à exprimer son enthousiasme pour cette collaboration entre elle et l'ONU.
最后,我们对创伤学会与联合国的合作感到十分。
Heureusement, la réalité semble laisser entrevoir un certain espoir.
令人的是,现实可能给人们带来一线希望。
Le Comité juge encourageante la détermination de l'État partie à appliquer la Convention.
缔约国对《公约》的承诺,使委员会深感。
Il est rassurant que le Conseil demeure activement saisi de cette question.
令人的是,安理会仍在积极处理
个问题。
Je puis vous dire, non sans satisfaction, que ces efforts ont déjà porté leurs fruits.
我可以地告诉大会,
些努力已经开始取得成效。
Les délégations ont constaté avec satisfaction qu'un plan détaillé de suivi et d'évaluation serait établi.
各代表团地注意到将拟订详细的监测和评价计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。