3.La contemplation, comme la prière et la méditation est un moyen d'accéder au divin.
冥想如同祈祷沉思是一种神圣沟通。
4.Le cours de ma vie n’est pas très long.Mais toutes mes expériences sont vécues en révoltant et en contemplant.
我人生程并长,但我都是在抗争和沉思中度过。
5.Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.
当清脆叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发。
6.Cet espace est consacré à la méditation et à la prière et il est ouvert à tous, quelles que soient les convictions idéologiques ou religieuses de chacun.
这个地方是专供人们做沉思和祷告,而且所有人,管其意识形态或宗教信仰如何,都可进入。
7.Je sortais le matin, seul, avant que le mouvement de la ville pût distraire la pensée du contemplateur.J’emportais sous mon bras les historiens, les poètes, les descripteurs de Rome.
在城市喧及搅扰沉思清晨,我独自出门,揣着史学家、诗人、描述者眼中罗马。
8.Il y a plus de 400 ans, l'auteur anglais John Donne disait : « Aucun homme n'est une île complète en lui-même; tout homme est un morceau de continent, une partie de la terre ferme… La mort d'un homme me diminue car je suis impliqué dans l'humanité; ne cherche donc jamais à savoir pour qui sonne le glas, il sonne pour toi. »