A-t-on le droit de fabriquer le vivant?
我们有权利制造吗?
A-t-on le droit de fabriquer le vivant?
我们有权利制造吗?
Cible est un terme de leur jargon,il désigne un individu vivant idoine.
点子是他们的行话,指的是合适的。
Des allégations de meurtres rituels ont également entraîné de graves troubles dans plusieurs localités.
所指称的杀祭神的
祭仪也导致
些地方法律和秩序崩溃。
Un cas de sacrifice humain et deux cas d'exploitation sexuelle ont été enregistrés.
另有宗
祭案件和两宗性剥削案件。
À Dachau, l'un des soldats qui ont libéré le camp, Jack Hallet, avait du mal à distinguer les vivants des morts.
解放达豪的名士兵杰克·哈利特发现,很难区分
和死
。
Il est préoccupant de constater que le nombre de meurtres rituels tend à augmenter, la plupart des victimes étant des enfants.
不安的情况是,杀
(大部分
儿童祭神的案件呈增长的趋势。
Lors de plusieurs attaques, les Janjaouid ont commis des actes inhumains, jetant, par exemple, des personnes, y compris des enfants, au feu.
在几次攻击中,金戈威德民兵犯了把包括儿童在内的
推向火堆等不
道行
。
Le Comité se dit très inquiet d'apprendre que des albinos, y compris des femmes et des filles, ont été victimes de meurtres rituels.
委员会还对阿尔比诺族、包括妇女和女童成
祭仪对象的报道深表关切。
Le 14 juin, des violences généralisées ont éclaté à Harper (comté de Maryland), dans le sud-est du pays, déclenchées par des allégations de meurtre rituel.
14日,东南部马里兰州的哈珀因祭的传闻引发了大范围暴力事件。
Du point de vue moral et éthique, il est indéfendable de détruire une vie - celle de l'embryon humain - pour en sauver une autre.
不论是从道德上还是从伦理上来说,了救
而摧残生命-
的胚胎,天理难容。
Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.
“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用来作牺牲的祭品。可是这种
祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那
女
明天天
亮就要被烧死。”
Il engage l'État partie à réfuter les idées traditionnelles sur les femmes âgées, notamment les accusations de sorcellerie, et à protéger les femmes et les filles albinos contre les meurtres rituels.
委员会还促请缔约国挑战对老年妇女的传统认识,特别是巫术指控,并制止在祭仪上杀害阿尔比诺妇女和女童。
Les 5 et 6 juillet, des troubles violents ont éclaté dans deux quartiers de Gbarnga, dans le comté de Bong, quand une foule de civils s'en est prise à une personne soupçonnée de commettre des meurtres rituels.
5日和6日,邦州邦加镇有两地方爆发暴力内乱,
群平民对被怀疑从事
祭仪的
采取了行动。
Les données personnelles sont définies comme les informations enregistrées dans un document, par voie électronique ou manuellement, qui ont trait à un individu vivant et qui sont en la possession d'une organisation ou d'une institution du secteur public.
资料的定义是在
份文件中记录的信息,此种信息不论是自动处理生成还是手工记录,与某
有关,并
组织或公共部门机构所拥有。
Il faut s'attendre à de nouvelles allégations de meurtres rituels avant les élections et la police civile de la MINUL a formé une équipe spéciale pour aider la Police nationale libérienne à enquêter et à préserver l'ordre public.
在选举日益临近之际,有可能出现进步有关
祭仪的指控,联利特派团民警已设立了
工作队,协助利比里亚国家警察进行调查,并维护法律和秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。