C'est un érudit doublé d'un artiste.
他是个学识渊博的人, 同时又是
个艺术家。
C'est un érudit doublé d'un artiste.
他是个学识渊博的人, 同时又是
个艺术家。
L'Assemblée s'enrichira sans aucun doute de la longue expérience diplomatique que vous lui apporterez.
你给这项工作带来渊博的外交经验,大会必将因此变得更加丰富。
La vaste expérience accumulée par l'ONU durant ses 55 ans d'activité est inégalable.
联合国整个五十五年活动的渊博经验十分独特。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐的观察和推断力,渊博的学识和无法满足的好奇心就是他无往不胜的武器。
L'État prend les mesures nécessaires pour augmenter le nombre de spécialistes hautement qualifiés et pour former des cadres supérieurs.
国家正在采取必要措施增加学识渊博人才的数量和培养领导干部。
Permettez-moi également de féliciter la nouvelle Secrétaire de la Commission, Mme Cheryl Stoute, dévouée et compétente ressortissante des Caraïbes.
还允许我专门祝贺委员会的新秘书,谢里尔·斯托特女士,她是个富有献身精
、知识渊博和勤劳的加勒比人。
Cela a vraiment été un privilège pour moi de travailler avec des personnes si compétentes dans le domaine du désarmement.
同这些在裁军领域的知识渊博者合作确实令我感到十分荣幸。
Nous souhaitons également une chaleureuse bienvenue à notre nouveau collègue très érudit du Nigéria qui renforcera la sagesse collective de notre instance.
还要对我们新来的尼日利亚的知识渊博的同事表示热情的欢迎,他增添了我们这机构的集体智慧。
Nous avons confiance dans votre capacité à gérer nos travaux compte tenu de vos talents diplomatiques exceptionnels et de votre profonde connaissance des questions.
你的外交才干出色,对各种问题的知识渊博,我们对你管理我们工作的能力确信无疑。
Je considère les membres de la Conférence comme les professionnels les plus compétents dans le domaine très délicat de la maîtrise des armements et du désarmement.
各位都是军备控制和裁军这个极为微妙的领域知识渊博的专家。
Je suis certain que grâce à leur vaste expérience, leur sens politique et leurs précieuses connaissances, la Commission fera un excellent travail durant la soixantième session.
我相信,凭藉他们的渊博经验、政治敏锐和宝贵知识,六十届会
委员会的工作会大有起色。
Leur direction compétente a assuré que le résultat des deux réunions du Processus consultatif contribuerait de façon significative à enrichir et à étendre ce débat annuel à l'Assemblée générale.
他们知识渊博的指导确保了协商进程两次会的成果极为丰硕,并在大会中扩大了这
年度辩论。
Nous sommes convaincus que votre vaste expérience de diplomate et votre grande connaissance des questions du désarmement constituent le garant du succès des travaux de la Commission cette année.
我们相信,你广泛的外交经验和对裁军问题的渊博知识将保证今年委员会工作取得成功。
Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.
Daniel Tammet 是个学识渊博的自闭症患者,(但是)他能解释清楚他的生活,他的想法。给科学界提供了种更多的了解目前仍对其知之甚少的病症——自闭症的方式。
Nous sommes certains que votre vaste expérience diplomatique contribuera au succès de nos débats qui visent à forger un consensus plus large sur le désarmement et sur le renforcement de la sécurité internationale.
我们相信,你的渊博外交经验将促使我们的审工作取得成功,并将有助于在裁军和加强国际安全问题上创造更大的共识。
La délégation a passé neuf jours très remplis au Népal et a eu de nombreux débats approfondis avec des hommes, des femmes et des enfants très compétents et très engagés à tous les niveaux.
代表团在尼泊尔度过了日程紧凑的九天,与各级知识渊博且勤于奉献的男子、妇女和儿童举行了很多有趣的深入讨论。
Je voudrais saisir cette occasion d'exprimer ma reconnaissance au Président de la Sixième Commission, l'Ambassadeur Mohamed Bennouna, pour son dur travail et l'encadrement éclairé qu'il a offert à la Commission tout au long de cette session.
我想借此机会感谢六委员会主席穆罕默德·本努纳大使在本届大会整个会
期间的辛勤工作和对
六委员会知识渊博的领导。
Comme beaucoup ici, nous connaissons bien vos réalisations ainsi que votre attachement à la cause du désarmement. Nous sommes convaincus que votre large expérience et votre sagesse nous seront très précieuses dans l'accomplissement de notre tâche.
我们同这里的许多人样都亲身了解你的成就和你对裁军事业的奉献精
,我们相信,你的渊博经验和智慧将大大有助于我们的工作。
Il est bon de rappeler que le Secrétaire général de l'ONU M. Ban Ki-moon, a dit à la Conférence que celle-ci possède à la fois la gamme de compétences et les connaissances approfondies nécessaires pour répondre aux préoccupations touchant le désarmement.
回顾下联合国秘书长潘基文向裁谈会的致辞也很有益:“裁谈会在处理裁军问题上既有广泛的经验又有渊博的知识”。
Le Président provisoire dit que, en élisant un candidat doté d'une vaste expérience et de grandes connaissances en matière de désarmement qui représente par ailleurs un pays victime du fléau des armes légères, le Comité se montre déterminé à mener ses travaux efficacement.
临时主席说,委员会选举位在裁军领域具有广泛经验和渊博知识的人、来自受小武器祸害影响的国家的老练代表当主席,表现出了有效开展工作的决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。