Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
场无法辨认三具尸体。
Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
场无法辨认三具尸体。
Selon un sondage du Credoc 44% des Français envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.
法国生活质量调研协会的一份报告显示44%的法国人考虑,而37.5%的人选择土葬。
La famille et les parents des morts identifiés auraient pu assister à l'incinération.
据报道,辨认出的尸体的亲属参加了仪式。
Parmi les autres domaines dans lesquels le texte pourrait être renforcé figuraient les considérations sociales et culturelles, l'élimination des cendres et les opérations préliminaires à la crémation.
案文中似可加强的其他方面包括社会和文考虑因素,灰烬的处置,以及
前的准备。
Même ces traditions déclinent, d'abord parce qu'en un demi-siècle les familles se sont dispersées mais surtout parce que le culte des morts s'estompe en même temps que la crémation progresse.
而如今甚至这些传统也在逐渐落,首先这是因
半个世纪以来家庭逐渐分散开来,但是主要是因
对死者的崇拜渐渐模糊,同时
在不断发展。
Lorsque le Rapporteur spécial s'est rendu dans ce crématorium, les autorités l'ont informé qu'au cours des troubles de septembre l'hôpital général de Yangon y avait transféré 14 cadavres accompagnés des certificats autorisant l'incinération.
特别报告员在访问滕宾场期间从当局获悉,在9月动乱期间,仰光总医院向
场移交了有相关丧葬证书的14具尸体。
L'incinération consiste dans la mise à feu contrôlée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (boîtes, bennes ou fours thermiques) capables de maîtriser les effets des explosions que ce procédé implique.
是在特别设计能够制约燃
爆炸效果的焚
炉(如焚
箱、
炉等)内控制燃
毁的弹药销毁方法。
Après la mort de son père, elle a assisté à l'incinération du corps.Après l'incinération, il ne restait que des os de son père, des os blancs qui restaient encore en forme de squelette.
说的是她爸爸去世后,在葬场看到
后父亲的遗体还剩下骨头,骨头很白,还保留着骨架的形状。
La police métropolitaine de Tokyo a fait autopsier M. Nigai le 4 octobre à l'Université Kyorin (Mitaka, Tokyo); un certificat d'autopsie a également été fourni au Rapporteur spécial par les autorités du crématorium Htain Bin.
东京都警视厅于10月4日在杏林大学(东京,三鹰市)对长井先生的尸体进行了检验, 滕宾场也向特别报告员提供了他的验尸证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。