L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官方发展援助并非灵丹妙药。
L'APD n'est bien entendu pas une panacée.
当然,官方发展援助并非灵丹妙药。
Davantage d'aide, ce n'est néanmoins pas la panacée.
但是,增加援助并不是灵丹妙药。
Le maintien de la paix est un outil de paix, et pas une panacée.
维持和平是和平的工具,不是灵丹妙药。
Je n'ai pas de solution miracle pour assurer la sécurité du personnel humanitaire.
我们没有确保人道主义人员安全的灵丹妙药。
Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.
协商一致固然有其价值,但却不是灵丹妙药。
Les élections sont une priorité de premier plan, mais non une panacée.
选虽然是最重要优
,但并不是灵丹妙药。
La tenue périodique d'élections est importante, mais ce n'est pas une panacée universelle.
定期选固然重要,但也不是解决一
的灵丹妙药。
La question des changements climatiques est complexe, et il n'existe pas de panacée universelle.
气候变化是一个复杂的问题,没有任何解决它的灵丹妙药。
Il ne s'agissait ni de voyages d'agrément ni de remèdes miracles.
不应把其看成为了出访而出访,或看成包治百病的灵丹妙药。
Nous ne prétendons pas non plus avoir découvert la formule magique qui ferait démarrer des négociations.
我也不自认为我们已经发现了立即启动谈判的灵丹妙药。
Je n'ai pas de solution magique aux dilemmes que vous nous avez présentés, Monsieur le Président.
主席生,对于你向我们阐述的
境我没有任何灵丹妙药。
L'ouverture et la libéralisation ne constituaient pas une panacée capable de résoudre tous les problèmes socioéconomiques.
进一步实行开放和自由化并不是处理一社会经济问题的灵丹妙药。
Des technologies moins polluantes contribueront à la réduction des émissions, mais ne sont pas une panacée.
较洁净技术将在降低排放量方面发挥作用,但这并不是灵丹妙药。
Nous savons bien qu'il n'existe pas de solution miracle aux problèmes du commerce international et du développement.
我们充分意识到,没有解决国际贸易和发展问题的灵丹妙药。
Mais gardons-nous de prendre l'élargissement du Conseil de sécurité, ou tout autre changement institutionnel, pour une panacée.
然而,我们不应把扩大安全理会或其他体制改革视为灵丹妙药。
Les experts ont en outre estimé que la croissance n'était pas une panacée face au problème de la pauvreté.
另外,小组讨论了:成长并非解决贫穷的灵丹妙药。
Ce n'était toutefois pas une panacée et de tels outils exigeaient des conditions spécifiques pour bien fonctionner.
但是,这些都不是万能的灵丹妙药,要想发挥作用,就需要有适当的条件。
Ce n'est toutefois pas une panacée dont on peut attendre qu'elle règle tous les problèmes causés par le sous-développement.
然而,它不是一个能够解决欠发达造成的所有挑战的灵丹妙药。
Elles ne constitueront pas une panacée, mais aideront considérablement à atténuer et minimiser la menace d'actes terroristes.
它们不会是灵丹妙药,但必然十分有利于减轻并最大程度地降低恐怖主义行为的威胁。
Certes, la mondialisation est inévitable dans le nouvel ordre international, mais elle est loin d'être une panacée.
诚然,在国际新秩序中,全球化是不可避免的,但全球化远不是什么灵丹妙药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。