Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好和平
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我一切爱好和平
支持该决议草案。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平人
深切关注
一个问题。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和根廷人都是爱好和平、容易相处和友好
人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平和人民共同合作实现该目标。
Israël est une puissance occupante agressive; ce n'est pas un pays pacifique en état de légitime défense.
以色列是侵略成性占领
,并非是进行自卫
爱好和平
。
Notre réalisation principale a été de consolider la République de Moldova en tant que pays d'Europe pacifique et indépendant.
我主要
成就是巩固了摩尔多瓦共和
,使其成为一个爱好和平
独立
欧洲
。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意是,这一点也是全世界所有爱好和平
关注。
Nous rappelons l'article 4 de la Charte qui invite « tous les États pacifiques » à devenir membres de cette Organisation internationale.
我回顾《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之
”加入这个全球组织。
Nous appellons aux peuples aimant la paix et la justice de manipuler tous les utiles possibles pour arretez la crime!
我无法用言语表达我
愤怒,请全世界爱好和平和正义
人民拿起你
手中
武器,向全世界
,停止对南京明城墙
暴行。
Concernant la lutte contre le terrorisme, l'Éthiopie continuera d'assumer ses responsabilités en coopération avec les autres pays épris de paix.
在打击恐怖主义斗争中,埃塞俄比亚将继续与其它爱好和平
合作,履行自己
职责。
Tous les peuples épris de paix aspirant à une vie digne pour toute l'humanité se sont félicités de cet événement historique.
世界上一切爱好和平、希望人类生活在尊严之中人民欢迎这一重大发展。
L'Organisation des Nations Unies est un forum où tous les pays épris de paix peuvent traiter ensemble des problèmes du monde.
在联合讲坛里,爱好和平
能够携起手来共同对付世界上
邪恶。
Aujourd'hui, nous sommes ici réunis à un moment où l'Organisation des Nations Unies et toutes les nations pacifiques disposent d'une occasion unique.
现在我再次会聚一堂,联合
和所有爱好和平
面临极大
机会。
Bien que pacifique, il ne permettra pas au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, mû par des ambitions annexionnistes, de violer la souveraineté de Cuba.
虽然爱好和平,但也不会允许美政府在兼并主义者野心
驱动下侵犯古巴
主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。