1.Les antennes captent les ondes radioélectriques venant de l'espace.
天线收集来自空间线电波。
2.Elle a également pour fonction de délivrer des autorisations et de contrôler le mode d'utilisation des fréquences attribuées.
还有权发放执照并管理分配给广线电波使用方式。
3.Il peut également délivrer des autorisations et contrôler la façon dont les ondes hertziennes sont attribuées aux diffuseurs.
它还有权发放许可证,控制分配用于广线电波使用方式。
4.Il permet de supprimer les câbles et de résoudre les problèmes de distances, d’obstacles…La liaison utilise des ondes radioélectriques.
它使得我们不需要电缆就能克服距离,障碍物等问题实现计算机连接。WiFi连接借助线电波。
5.Ces couvertures renvoient les ondes radio, si bien que les chars ne sont pas détectés par les radars du camp adverse.
这些毡子反射线电波,使敌方雷达看不到坦克。
6.La politique relative aux médias comprend l'attribution de la capacité limitée de radiodiffusion disponible sur le câble et les ondes hertziennes.
媒体政策包括电缆和线电波有限广能力分配。
7.Contrairement au scanner, la technique d'IRM n'est pas basée sur l'emploi de rayonnements mais sur celui d'un champ magnétique et d'ondes radio.
与扫描仪,磁共振成像^ 喜中国网 基础上,辐射使用,但在一个磁场和线电波。
8.Restez ainsi quelques minutes.Vous allez sentir quelque chose qui passe entre vous, un peu de chaleur, ou comme des ondes ou des étincelles, une communication corporelle un peu spéciale.
9.La Journée mondiale de la lutte contre la désertification (17 juin) a été célébrée à Bonn en coopération avec la Deutsche Welle, la ville de Bonn, et le BMZ.
波恩与德国电波电台、波恩市和经合部合作,举行了防化国际日(6月17日)庆典。
10.Ne pas utiliser le mobile à l’endroit avec équipements électroniques signal faible ou haute précision, parce que il va provoquer opération instable des équipements à cause de la perturbation d’onde.
请勿在弱信号或高精度电子设备附近使用手机。线电波干扰可能引起电子设备误操作和其它问题。
11.Les données sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et de l'Institut d'études du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio situé à Troisk, dans la région de Moscou.
德国诺伊施特雷利茨接收站和莫斯科地区特罗伊茨克地磁、电离层和线电波传研究所接收站正在获得卫星数据。
12.Une enquête récente sur les auditeurs des émissions radiophoniques, en Éthiopie, a révélé pourtant que l'impact de cette action demeurait modeste, car bien souvent les Éthiopiens n'ont pas accès direct à la radio dans le pays.
13.Les données du satellite sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et à l'Institut du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et des ondes radio (IZMIRAN) du Centre de prévision des rayonnements à Troïsk, dans la région de Moscou.
14.À l'heure actuelle, des objets situés aux confins de l'univers sont étudiés à toutes les longueurs d'ondes du spectre électromagnétique, depuis les rayons gamma et les rayons X jusqu'aux ondes radio, en passant par le domaine visible et l'infrarouge.
15.La distribution des intervalles entre les explosions solaires à l'origine de l'émission d'ondes radio très courtes (moins d'une seconde) a été comparée avec celle des intervalles entre des émissions successives dues à des éjections de matière coronale à deux composantes.
16.Bien que l'intéressé se soit conformé à cette injonction, la surintendance a demandé au tribunal de délivrer un mandat d'arrêt à son égard pour utilisation illicite de fréquences de radio et diffusion de programmes qui « constituent une atteinte et une offense à la dignité et à l'honneur des autorités de l'État du Guatemala ».