Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
的还没交。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
们使用的少,而昂贵就不足奇。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
发展中国家必须开放信息通信技术市场,降低。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括、传真、邮资和邮袋。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些发票(如水、气、或),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、等)、、文具等。
Les appels téléphoniques et les dépenses de minibar, de lessive et autres frais ne sont pas inclus dans le financement et ne sont pas remboursés.
、房间饮料、洗衣或其他开支不在资助范围之内,不予报销。
Si l'on en croit toutefois les chiffres cités plus haut au paragraphe 30, un pourcentage important du coût de ces appels n'a pas été recouvré.
但是,上文第30段列举的百分比显示仍有很大一部分没有收回。
En ce qui concerne les éléments de perte f) et g), Contractors 600 a fourni des relevés et des notes de téléphone à l'appui de sa réclamation.
关于(f)项和(g)项损失,Contractors 600提供帐单和发票,作索赔的佐证。
Un crédit de 2 800 dollars est demandé pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique) à raison de 200 dollars par mois.
所列经2 800美元用于商业通信,以支付、传真、邮资和邮袋,每月所需经估计数200美元。
Ces groupes établissent en outre les factures de téléphone et de combustible et de divers services fournis aux fonctionnaires ou à des tiers, le cas échéant.
此外,该两股还向工作人员发出、燃料帐单以及应要求向工作人员和第三方提供的其他服务的帐单。
On avait prévu des dépenses de location de téléphones et des frais de communications téléphoniques locales (7 000 dollars), ainsi que des dépenses de fournitures de bureau (300 dollars).
编列经用于支付租金和当地(7 000美元)和办公室用品(300美元)。
Les bureaux de pays partagent souvent des locaux et des charges communes (électricité et téléphone par exemple) avec d'autres organismes reliés ou non à l'Organisation des Nations Unies.
国家办事处通常同其他联合国和非联合国组织共同使用办公室空间和分担其他共同用,如和。
De même, les autres formes de contact, notamment les communications téléphoniques, sont limitées, voire hors de la portée de ceux qui n'ont pas les moyens de se les offrir.
其他联系方式,包括通过交谈同样受到限制,对于那些付不起的人来说更是相当于不存在。
En raison des insuffisances du système mis en place pour recouvrer les coûts des appels téléphoniques privés, les montants dus par le personnel n'ont pas été correctement enregistrés ou recouvrés.
收回私人用的制度很薄弱,结果,没有适当记录或收回从工作人员拖欠的。
Le requérant demande des indemnités d'un montant de SAR 5 047 au titre de factures téléphoniques non réglées par le Bureau iraquien des transports par voies terrestres du Ministère iraquien des transports à Dammam.
索赔人要求赔偿伊拉克交通部驻达曼公路运输办事处欠付的5,047里亚尔。
Un montant de 5 000 dollars avait été prévu au titre de la location de téléphones et des appels téléphoniques locaux (3 000 dollars) et de l'achat de fournitures de bureau (2 000 dollars).
编列经用于支付租金和当地(3 000美元)以及办公室用品(2 000美元)。
L'intervenant a appelé l'attention sur le fait que son gouvernement avait fourni gratuitement des locaux au centre et qu'il avait payé en partie ses factures téléphoniques et toutes ses factures d'eau et d'électricité.
他说,他的政府已中心提供免房地,并支付部分和全部水,他认该中心的总体用与它所开展的活动相比几乎微不足道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。