Ne laissons pas une autre mère palestinienne pleurer ses enfants.
不要让更多的巴勒斯坦母亲
己的孩子痛哭。
Ne laissons pas une autre mère palestinienne pleurer ses enfants.
不要让更多的巴勒斯坦母亲
己的孩子痛哭。
C'est avec les Palestiniens, et non contre eux, que nous le pleurons, comme nous pleurons nos morts.
在己的死者痛哭时,
是在同巴勒斯坦
起痛哭,而不是恨他
才哭。
Le pauvre Nab pleurait de rage et de désespoir à la fois, à la pensée d'avoir perdu tout ce qu'il aimait au monde.
可怜的纳布痛哭流涕,想到世界上
己唯
心爱的人已经丧命,他不禁感到灰心。
Puisque je n’ai pas dévoilé sur mon blog mes pleurs et mon insomnie, j’ai reçu des critiques qui m’ont jugée absente d’affections fraternelles pour mes compatriotes.
因没有在博客里表达
样痛哭
样难眠的感性,因此被
友批评
缺乏同胞手足之情。
Enfin, avec beaucoup de pleurs et de grincements de dents, nous avons démontré, quelque peu tardivement et avec un soutien vigoureux du Secrétariat, que dans les questions de personnel nous pouvons faire fonctionner le système des Nations Unies.
最后,经过多次痛哭流涕和咬牙切齿的争吵,证明——
时略晚,而且得到了秘书处的强力支持——在人事问题上,
可以使联合国系统运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。