Il me lance un regard méchant.
他向我投来凶狠。
Il me lance un regard méchant.
他向我投来凶狠。
Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.
坚毅里闪烁执着
追求。
Seul le regard que tu portes sur toi-même a changé.
只有你凝视自己改变了.
Son regard est pareil au regard des statues.
她眼神如同塑像祥和
。
Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.
他们没法透过吊篮下面
浓雾。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
军人,身穿窄小军服,
和蔼。
Quand on a des rêves, autant voir grand.
当人有了梦想,就会变得远大。
La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.
声音、、
相显得
感情是
。
Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.
爱,就是分享话语、、希望、忧愁。
Ils ont l'oeil également sur les ventes non spécialisées.
他们也将投向了不那么专业
拍卖会。
Et le chien nous suivra longtemps d'un Sil chagrin.
而狗将以愁怨久地追望着我们。
Il cherche son enfant du regard.
他用搜寻孩子。
Les regards se fixent sur elle.
都注视着她。
La qualité des conditions d’investissement a attiré l’attention des investisseurs tant chinois qu’étrangers.
良好投资环境吸引了国内外投资商关注
。
C'était l'oeil d'un homme qui a l'habitude de percevoir vite tous les détails d'un horizon.
只要一扫,他就可以把一切景象一览无遗了。
Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.
欧叶妮瞧着她父亲,那带刺惹恼了他。"
C'est pour lancer des lasers. ça lui fait un regard qui tue.
这么画是为了显示她眼睛能发射激
。杀人
。
Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.
她开始跳那催眠舞蹈,吸引我黯然失色
。
Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句话也不说,他非常集中,一动也不动。
Cette fille fixe ses yeux à mes cookies qui sont dans la sac plastique.
这个小姑娘,凝视着我装在塑料袋里
巧克力酥饼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。