Les deux premières étapes d'une campagne de trois jours de vaccination antitétanique ont été entreprises à Soulaïmaniyah.
在苏莱曼尼亚开展第一和第二轮各为期三天的破伤素接种活动。
Les deux premières étapes d'une campagne de trois jours de vaccination antitétanique ont été entreprises à Soulaïmaniyah.
在苏莱曼尼亚开展第一和第二轮各为期三天的破伤素接种活动。
On prévoit des mouvements semblables en ce qui concerne la demande de vaccins contre la rougeole et contre l'anatoxine tétanique.
麻疹和破伤素疫苗的需求预计也将出现相同趋势。
Pour les femmes en âge d'accoucher, le programme inclut un calendrier à cinq doses contre le tétanos et la toxoïde.
对于育龄妇女,接种方案包括接种5次预防破伤素。
Le traitement a consisté à administrer de l'anatoxine tétanique, à injecter des antibiotiques et à suturer la plaie du cuir chevelu.
通过注射破伤素、抗生,以头皮裂口缝合等办法进行治疗。
Le taux de couverture estimé pour deux doses au moins de vaccin antitétanique (VAT2 plus) est également resté inchangé à 66 %.
分两次或多次接种的破伤素接种率为66%,也处于静止状态。
Celui-ci a élaboré et exécute actuellement des services complets de maternité sans risque qui comprennent des soins prénatals, natals et postnatals de qualité ainsi que l'apport complémentaire d'oligo-éléments et la vaccination à l'anatoxine tétanique.
制定并正在执行一套安全产综合方案,其中包括优质的产前、分娩和产后服务、补充微量元素、破伤素疫苗接种。
Pour compléter l'action des services d'immunisation systématique, des campagnes sont menées dans des zones à haut risque, où l'on vaccine toutes les femmes en âge de procréer, à raison de trois injections à intervalles déterminés.
为辅助例行免疫接种服务,正支助高危险地区的一系列运动,包括向所有育龄妇女提供三次适当间隔的破伤素疫苗。
Les efforts accrus de vaccination à l'anatoxine tétanique ont permis de protéger plus de 37 millions de femmes à haut risque en âge de procréer dans 25 pays et d'éradiquer le tétanos maternel et néonatal au Bangladesh et dans deux États d'Inde.
扩大的破伤素疫苗接种工作25个国家里处于高险环境的3 700多万育龄妇女,成功地消除孟加拉国和印度两个邦内的产妇和新生儿破伤疾病。
Il devra intensifier l'appui aux systèmes de surveillance qui permettent aux responsables de déterminer quels sont les districts dans lesquels il est plus urgent de lancer des campagnes de lutte antitétanique et de combiner la surveillance du tétanos avec la surveillance de la polio, comme en Ouganda.
儿童基金会有必要促进目前对监管系统的支助,以便管理者能够确定哪些地区最需破伤素疫苗,并象在乌干达那样,支持将破伤列入防治小儿麻痹的监管工作。
Sur les 58 pays n'étant pas encore parvenus à éliminer le tétanos maternel et néonatal, 33 ont lancé des activités de vaccination complémentaire à base d'anatoxine tétanique dans des districts très menacés au cours des quatre dernières années, ou renforcé celles qu'ils menaient, ce qui a permis de protéger près de 46 millions de femmes.
过去4年在58个仍需根治产妇和新生儿破伤的国家中,已有33个国家在高危地区开展或扩大破伤素补充免疫活动,保护约4 600万妇女。
Fournira des toxines antitétaniques, des seringues jetables et d'autres intrants essentiels tels que du matériel frigorifique, des compétences en matière de formation et de modification des comportements et des ressources financières qui permettent de financer les activités de sensibilisation et les dépenses opérationnelles afférentes à la vaccination des femmes enceintes et en âge de procréer.
破伤素以自毁式注射器和冷藏链设施等关键投入、培训和行为改变专门知识、用作为妇和育龄妇女接种疫苗的宣传和业务费的财政支助。
Sur les 58 pays qui n'ont pas encore éliminé le tétanos maternel et néonatal, 33 ont lancé des activités de vaccination supplémentaires contre le tétanos dans les districts à haut risque au cours de ces quatre dernières années ou ont élargi la portée de leurs activités en la matière, ce qui a permis de protéger près de 46 millions de femmes.
在58个尚未消灭产妇和新生儿破伤的国家中,有33国过去四年内在高危险地区开始或扩大破伤素强化免疫活动,从而保护近4 600万妇女。
Le PABSS prévoit parmi ses principales actions la fourniture de soins pendant la grossesse, l'accouchement et après l'accouchement, notamment l'identification des femmes enceintes, les consultations prénatales, l'application de la toxoïde tétanique, la promotion de l'allaitement maternel, l'identification et le transfert des cas de grossesse à haut niveau de risque, le traitement de l'accouchement eutocique, les soins immédiats aux nouveau-nés, l'administration de fer aux femmes enceintes et le renforcement des compétences des agents communautaires et institutionnels.
“整套基本保健服务”计划规定的主要行动包括,通过确定妇、产前诊断、排除破伤素、提倡母乳哺婴、确认和弄清高危妊娠情况、顺产护理、立即照顾新生婴儿、严格照料妇和加强培训社区和各机构人员等行动,来进行妊娠、分娩和产后的护理。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。