Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
他笔通, 口没通。
Il a passé l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
他笔通, 口没通。
Il a été admis à l'écrit .
他笔通。
Il faut passer des épreuves écrites et orales.
应该参加口和笔。
Il donne aux élèves une interrogation écrite.
他给学生做笔题。
L'entretien d'embauche se compose des épreuves écrites et orales.
招聘面分为笔和口两部分。
Il a réussi à l'écrit mais échoué à l'oral.
他通笔口不及格。
Louis a passé à l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
路易笔通, 口没通。
Joseph a passé l'écrit et attend les résultats.
约瑟夫笔已考,在等结果。
Il a passé l'écrit, mais a échoué l'oral de son examen.
他笔通, 口没通。
Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.
每门学科的成绩,不管笔或口,择优选取。
Vous retrouverez cette question, plus souvent sous la forme écrite, que directement au cours d’un entretien.
通常你会在笔卷这个问题,而不是在面程中。
La DRI a organisé son premier examen de français à la mi-mars, lequel comprenait un test écrit et un enregistrement en français.
考包孕笔以及法语灌音。
Les candidats ayant réussi les épreuves écrites sont convoqués à un oral, qui consiste en un entretien axé sur l'appréciation des compétences.
面是为解通笔的考生的应对能力。
Ils proposent d'étudier plus avant la faisabilité de l'informatisation du processus de traitement des dossiers de candidatures, en particulier la présélection, et éventuellement de l'informatisation des épreuves écrites.
检查专员们建议就网申请的可行性作进一步研究,特别是研究筛选问题,也许还包括网笔。
Selon Frédéric Delamare, principal adjoint du lycée Ferdinand Buisson, Anthony est un élève «discret» et «complet» qui avait déjà obtenu, en 2010, 20 à l'oral et à l'écrit de français.
据报道安东尼本人全能且低调, 他曾在2010高考法语时获得法语考的笔和口语满分.
Le même jour, la Commission des examens du bureau régional du Conseil des naturalisations (ci-après la Commission des examens) compétente pour évaluer lesdits examens, a décidé que l'auteur avait échoué à l'examen.
同一天,负责审评考结果的归化局区分局考委员会(下称“考委员会”)评定,提交人笔不及格。
Parmi ces derniers, les ressortissants de 10 pays seulement, dont trois pays en développement, ont atteint le stade de l'entretien à la suite des épreuves écrites évaluées par le Bureau de la gestion des ressources humaines.
在这57个国家中,只有10国家的国民通高专办主持并改卷的笔之后进入面,而这10个国家中只有3个是发展中国家。
Le concours d'entrée à ce ministère se compose de deux modules - épreuve écrite anonyme et examen oral - et, lors du dernier concours, les femmes ont obtenu de meilleurs résultats que les hommes.
外交部入部考分为不具名笔和口两部分;在一次考中,妇女的成绩优于男子。
Les termes de l'avis de concours disposaient qu'une fois passées les épreuves écrites, le tribunal du concours No 1 de Madrid, organe créé spécialement pour superviser le concours et décider des admissions, publierait une liste provisoire des candidats admis.
这项公告同时规定:在举行笔之后,马德里第一法院将公布通考的求职者初步名单。
En fonction du nombre de candidats passant l'épreuve écrite dans un groupe professionnel donné, un JES se compose normalement de 3 à 11 personnes qui sont proposées au BGRH par les secrétaires généraux adjoints responsables des départements concernés.
视乎有关职业类别参加笔的申请人数,专业考委员会通常由3至11名由负责有关部门的副秘书长向人力资源管理厅推荐的成员组成。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。