Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.
投影机、等离子的维修、保养和租赁。
Projecteurs, plasma de réparation, d'entretien et de location.
投影机、等离子的维修、保养和租赁。
J'ai téléviseur plasma, LCD TV ont représenté un grand marché intérieur.
我公司的等离子电视,液晶电视在国内占据了很大的市场。
Les déchets sont introduits dans une chambre de centrifugation chauffée par une torche à plasma.
物被输入由等离子焰炬加热的一个离心室。
SONY PANASONIC SAMSUNG marques telles que le plasma, les écrans, projecteurs, les parkings, les produits de surveillance.
SONY PANASONIC SAMSUNG等品牌的等离子,监视器,投影机,停车场,监控品。
Les seuls pays connus pour avoir eu de sérieux programmes expérimentaux de séparation plasmatique sont les États-Unis d'Amérique et la France.
已知拥有实际的等离子体实验计划的国家只有美国和法国。
Le procédé PACT utilise la chaleur générée par un arc à plasma pour faire fondre la partie inorganique des déchets tout en traitant la partie organique.
等离子体电离心处理法使用等离子的热来熔化物中的无机,时处理有机。
Récemment, la société a développé la voiture de lumières, de plasma revêtement sur la surface, a été largement appliquée du Sud-Delica, Wuling, Chery, tels que l'industrie automobile.
公司最近开发了汽车车灯的等离子表面涂装,已广泛应用东南得利卡,五菱,奇瑞等汽车行业。
En outre, notre entreprise à Beijing, un grand mail avec Sony, Panasonic (Matsushita, Sony), magasin, et une partie de la marque Toshiba TV et TV à écran plasma de vente.
另外,我公司在北京某大型商场设有SONY、Panasonic(松下、索尼)专卖店,并进行东芝电视机和品牌等离子电视机的销售。
Les résultats obtenus ont permis d'estimer le mécanisme physique prédominant dans le couplage vent solaire - magnétosphère (en particulier la reconnexion magnétique et l'interaction visqueuse) et d'analyser la dynamique du plasma pendant l'occurrence de chacun des événements.
所取得的结果使人们可以估计太阳风-磁圈耦合(尤其是磁再接和粘性相互作用) 期间的主要物理机制,并析每一事件发期间的等离子体动力学。
On s'est fondé sur un arrangement matriciel de 40 x 80 qui représentait la couche de plasma et dont chaque cellule correspondait à une zone du plasma où passait une ligne de champ magnétique qui la reliait à une autre zone de l'ionosphère.
这次模拟使用的是一个代表等离子层的40x80模型配置,每个模型单元都对应一个层面的位置,一条磁场线通过这个位置,将它与电离层中的另一个位置相互联系起来。
Entre la première et la deuxième semaine, le débit de l'écran à plasma (plans de l'orateur) a été porté de 384 à 512 kbps et le débit du moniteur (alternance entre des plans de la tribune et des plans de la salle) de 256 à 384 kbps.
因此,从第一个星期到第二个星期,等离子屏幕的图像(发言者的图像)的传送速度由384千位/秒提高到512千位/秒,一台显示器的图像(交替播送主席台或会议室场景)的传送速度由256千位/秒提高到384千位/秒。
Les principaux objectifs de la mission QSAT étaient d'étudier la physique du plasma de la zone aurorale de la Terre afin de mieux comprendre l'accumulation de charges électrostatiques sur les astronefs et de comparer le courant aligné sur le champ magnétique observé en orbite à celui observé depuis la Terre.
QSAT飞行任务的主要目标有:研究地球极光区的等离子体物理学,以更好地了解航天器充电;以及比较在场向电流轨道和在地面观测的结果。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。