J'espère que les fabricants souhaitent à la poste, à apporter son soutien à l'aide!
希望有意厂家发贴,给与帮助支持!
J'espère que les fabricants souhaitent à la poste, à apporter son soutien à l'aide!
希望有意厂家发贴,给与帮助支持!
Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.
给与我最好奖赏,就是让我成为你们最喜欢
中国人。
Les autorités malaisiennes lui ont apporté toute leur coopération.
马来西亚当局给与了最充作。
Cet aspect de la résolution appelle une attention particulière de la part du Conseil.
决议这一方面要求安理会给与关注。
Enfin, elle souligne la nécessité de venir en aide à la société civile soudanaise.
最后,她强调需要对苏丹民间社会给与帮助。
À cet égard, nous remercions l'AIEA pour son appui précieux.
我们感谢国际原子能机构在这方面给与我们宝贵支持。
L'appui du système des Nations Unies et sa coordination sont également d'une extrême importance.
联国系统
支持
及给与
协调,也是极其重要
。
Ce traumatisme est devenu positif et, au cours des années, m’a donné l’élan, l’énergie de la prise de parole.
经年累月这种创伤变得有益,给与我冲劲及发言力量。
Mme Guigma (Burkina Faso) remercie le Comité pour ses observations encourageantes.
Guigma女士(布基纳法索)说,她对于委员会在贯彻促进妇女权利立法方面所给与鼓
欢迎。
Les subventions aux terrains ont pour but de réduire le coût des travaux d'aménagement nécessaires.
补贴也可配给与住房有关
活动,如活动房屋
建设或某些私人出租屋
大规模翻新。
Un tel fonds pourrait favoriser un appui accru et une meilleure coordination des contributions des donateurs.
这种基金可鼓
对捐助给与更多
支持和更好
协调。
Le Gouvernement haïtien a lancé à la communauté internationale un appel à l'aide auquel il faut répondre.
海地政府已呼吁国际社会给与援助,对此必须有所回应。
Je vous suis reconnaissant, Monsieur le Président, d'avoir donné au Conseil l'occasion de débattre de ce sujet redoutable.
主席先生,我感谢你给与安理会机会讨论这一难题。
Je remercie également le Secrétariat pour l'appui très professionnel que son personnel a apporté à notre mission.
我还要感谢秘书处人事部门给与我们特派团有力支持。
La police a apporté son concours à l'application des décisions de justice chaque fois qu'elle a été sollicitée.
在请警察给与支持时,警察总是协助执行法院裁决。
Le Gouvernement se félicite de l'appui et de la coopération de toutes les parties prenantes dans cette entreprise.
政府欢迎所有利益攸关方支持这方面努力,并给与
作。
L'Agence a également accordé la priorité à la mise en place de mécanismes d'éducation en matière de sécurité nucléaire.
原子能机构还对建立核安全教育机制给与了优先重视。
Mais ils ont consacré moins d'attention ou de ressources à des mesures conçues pour promouvoir un travail décent.
不过,它们对于旨在促进体面工作各种措施却未给与足够
关注或资源。
Compte tenu de l'actuel ordre du jour du Conseil de sécurité, il faut accorder une attention particulière à l'Afrique.
鉴于当前安全理事会议程,特别应给与非洲具体
关注。
Je voudrais saisir cette occasion pour promettre l'appui total et la pleine coopération de la CARICOM à cet égard.
我借此机会宣布,加共体将在这方面给与充支持和
作。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。