Désespérée, la population n'a même plus la possibilité de se déplacer du fait de la forte présence des Maï-Maï.
由于游击队大量集结,绝望
人民没有行动自由。
Désespérée, la population n'a même plus la possibilité de se déplacer du fait de la forte présence des Maï-Maï.
由于游击队大量集结,绝望
人民没有行动自由。
Nos efforts visant à devancer les pensées extrémistes et les actes de désespoir devraient plutôt se concentrer à garantir un développement durable pour tous sur Terre.
我们为防止极端主义思想和绝望行动产生而作出
努力应注重确保地球上所有人
可持续发展。
Israël doit se retenir de commettre des actions qui aigrissent la vie quotidienne des habitants des territoires palestiniens, accroissent leurs difficultés économiques ou provoquent un sentiment d'humiliation ou de désespoir.
色列必须停止采取使巴勒斯坦领土上居民
日常生活恶化、加剧其经济困难或带来受侮辱或绝望感觉
任何行动。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。