Le cadeau est orné d'un ruban avec un gros nœud papillon .
这礼物装饰有打了蝴蝶结的缎带。
Le cadeau est orné d'un ruban avec un gros nœud papillon .
这礼物装饰有打了蝴蝶结的缎带。
Voyez le ruban jaune qui relie le livre à son coeur.
请看连接着书和她心口的黄色缎带。
Les participants arborent un ruban blanc pour signifier leur engagement.
参与者身披白缎带以表示他们的承诺。
Le pantalon en jersey molletonné, taille élastique en maille côtelée avec lien coulissé à nouer devant et bandes contrastées fantaisie, surpiqûres ton sur ton.
针织长裤,腰部松紧带,系带,腰部缎带修饰。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链的链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一头饰,漂亮吗?
L'image du bâtiment du Siège illuminé du 23 au 25 juin du ruban rouge du sida, a été très largement diffusée dans les médias ainsi que l'exposition du quilt à la mémoire des victimes du sida.
23日至25日,总部大楼用灯光编排出红色的艾滋病缎带图形,为这一活动提供了视觉形象,它像艾滋病纪念毯揭幕式一样受到广泛报道。
La Thaïlande a aussi organisé une campagne contre la violence sexuelle, intitulée « White Ribbon Campaign », au cours de laquelle neuf personnes célèbres ont plaidé en faveur de la participation des hommes à l'élimination de la violence à l'égard des femmes.
泰国还执行了一反性的“白缎带运动”请九名知名男士进行宣传,促使男子参与消除害妇女的行为。
Dans le cadre des campagnes menées aux Philippines et en Thaïlande, les agents de l'État qui sont des hommes, notamment les membres du Cabinet, du Parlement et de l'appareil judiciaire, ont été invités à porter un bandeau en signe d'opposition aux violences commises par les hommes à l'encontre des femmes.
在菲律宾和泰国开展的运动请包括内阁成员、议会议员和司法人员在内的男性政府官员戴上白色缎带,以示反对男子害妇女的行为。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。