Par conséquent, une formation professionnelle de niveau universitaire n'est dispensée qu'à 10 % de la population qui devrait, en théorie, accéder à ce type d'enseignement.
因此,目前大学的职业培训仅占理论上应该享受这一类教育的人口的10%。
Par conséquent, une formation professionnelle de niveau universitaire n'est dispensée qu'à 10 % de la population qui devrait, en théorie, accéder à ce type d'enseignement.
因此,目前大学的职业培训仅占理论上应该享受这一类教育的人口的10%。
Généralement, le niveau professionnel et le type de profession des hommes et des femmes étaient en rapport avec les diplômes universitaires quoique pas systématiquement ce qui dénotait une certaine discrimination.
while男子妇
的工作
职业尽管并非总是如此,但通常与学历有联系,因而显示出存在歧视情况。
Les salaires des enseignants diplômés de l'enseignement professionnel supérieur sont relativement élevés comparés à ceux du personnel des secteurs des soins et de la protection sociale qui ont des diplômes équivalents.
具有高等职业教育资格的教师的薪资比保健福利部门中具有相应资格的工作人员的要高。
Bien que le pourcentage des femmes admises à l'université soit en constante augmentation et soit aujourd'hui supérieur à 58%, cette augmentation est beaucoup moins marquée aux autres niveaux de la filière universitaire.
尽管妇在大学新生中所占的比例不断增加,并且已经达到58%以上,但在各种高等职业
上的增长比例却相对较低。
Leur salaire demeurait inférieur à celui des hommes, elles occupaient 90 % des emplois à temps partiel, étaient concentrées dans un nombre limité de groupes professionnels et aux échelons hiérarchiques subalternes.
她们的工资低男子,她们从事的兼职工作占全部兼职工作的90%,,并集中
几个职业,而且
较低。
Le Gouvernement lao fait son possible pour renforcer le système extrascolaire et l'enseignement professionnel afin de faciliter l'alphabétisation grâce à une formation dispensée aux niveaux primaire, secondaire et professionnel dans différents domaines.
老挝政府努力发展非正规教育体系职业教育,旨在通过不同领域中初
、中
、职业学校
的培训提高人民的识字率。
Il n'est pas sans intérêt de noter aussi que, si leur présence dans les différentes catégories est de 20 %, ce pourcentage tombe à 6 % pour le niveau le plus élevé, celui de Ministre de première classe.
同样值得一提的是,虽然妇在不同职业
中所占的比例平均为20%,但在最高一
的一等公使中,这一比例只有6%。
Les principales mesures prises à cet égard sont les suivantes : suppression et fusion de certaines carrières; organisation d'un plan-cadre d'évolution des carrières; simplification du système d'organisation des carrières; évaluation de la formation professionnelle; et possibilités d'avancement plus rapide.
在这方面采取的主要措施包括:取消并合并职业类;组建职业;简化职业制度;重新估价职业培训;加快晋升途径的可能性。
Pour ce qui est des enseignants diplômés de l'enseignement professionnel supérieur, leurs salaires sont en général comparables à ceux du personnel du secteur privé ayant le même niveau de qualification, ce qui est beaucoup moins vrai de ceux qui ont des diplômes universitaires.
就具有高等职业教育资格的教师而言,薪资一般能与私营部门具有高等专业教育
资格的员工相比。 具有大学学历的教师远非如此。
Ces réseaux, dirigés par de hauts responsables, constituent une tribune de débat permanent sur les questions de politique, de recensement des tendances naissantes et de diffusion de l'information et des derniers résultats de la recherche, et ont pour tâche de trouver des moyens novateurs de mener des recherches communes sur les politiques.
这些网络由高职业执行人员主持,为目前不断进行的政策问题讨论、新的趋势的确定、信息
新的研究成果的传播提供论坛,以及承担寻找创新方法共同进行政策研究的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。