Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.
我看着阳光在我眼中腐烂。
Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.
我看着阳光在我眼中腐烂。
La majeur partie de pommes sont pourries.
大部分的苹果都腐烂了。
Le bois de chêne pourrit lentement.
橡木腐烂得慢。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有可能引起大范围瘟疫的危险。
Lorsque le Botrytis cinerea n’est pas le bienvenu, on l’appelle « pourriture grise ».
如果葡萄孢是作为一种毁坏物存在,我们叫它‘灰色腐烂物’。
La pourriture des fondements met en danger tout l'ouvrage.
地基腐烂会威胁到整个建筑。
Les fermentations décomposent les viandes.
发酵使肉腐烂。
Ainsi, dans la région de Sauternes (bordelais), ce champignon est appelé « pourriture noble ».
所以,在波尔多的索泰尔纳(Sauternes)地区,葡萄孢被称为‘高贵的腐烂物’。
Les mecs, C'est Comme Les Fruits...Apres La Saison, Ils Sont Pourris
那些男,
水果,
了季
,
始腐烂.
Grand adsorbability, Quwu Li Qiang, facile à la déshydratation, de ne pas reproduire les bactéries, pas facile de pourriture.
吸附力大、去污力强、易脱水、不滋细菌、不易腐烂。
L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.
此外,使用诸如塑料袋等某些不易腐烂的产品也为法律所禁止。
La Tunisie, jusque-là dictature policière corrompue « un peu mais pas trop », se métamorphose en un système aux relents mafieux.
突尼斯,“始腐烂但还未深度”的警察专政
始演变成一个黑手党色彩的系统。
Je vous laisse jamais Cui malades, abandonnés à puce corps décomposés avaient de nouveau été assigné à être sombre à vous tous.
我让你永远崔病,抛弃叻曾经腐烂的身躯,重新得到黑暗赋予给你的所有。
L'ancienne Mugrabim a été déclarée « structure dangereuse » en raison de l'érosion et de l'usure causées avec le temps par des catastrophes naturelles.
由于长时期以来自然灾害所造成的侵蚀和腐烂,前Mugrabim被宣布为`危险结构'。
Toutefois, si les marchandises sont périssables ou s'il est impossible pour d'autres raisons de les conserver, il peut les faire vendre plus tôt.
但是,如果货物为易腐烂货物或者存在其它不宜保存的情况,承运人可以提前将货物出售。
D'autres corps exhumés n'ont pu être identifiés immédiatement compte tenu de leur état de décomposition avancée mais une analyse de l'ADN sera effectuée.
挖掘出来的其他尸体,由于腐烂程度较大无法立即辨认出来,尽管还将进行DAN检验。
D'après la description donnée de ces cadavres, certains corps auraient été retrouvés presque nus, d'autres habillés, et la plupart en état avancé de décomposition.
根据介绍可看出,一些尸体在被发现时,几乎一丝不挂,另一些穿着衣服,大部分已高度腐烂。
Par exemple, les matières organiques peuvent prendre des décennies pour se décomposer alors qu'elles disparaîtraient en quelques mois dans les zones tempérées de la planète.
例如,有机物质可能需要几十年才腐烂,而在世界的温带地区,这种物质可能在几个月内会消失。
Selon le témoignage de l'un de ces habitants, le cadavre avait commencé à se décomposer et la cave semblait avoir été dévastée par une sorte d'explosion.
根据一位居民作证说,尸体已始腐烂,地下室看起来象是发
了某种爆炸。
L'identification d'ossements humains, de restes humains en état de décomposition avancée ou non identifiés pour d'autres raisons est importante tant d'un point de vue légal qu'humanitaire.
从法律和人道主义方面而言,识别骸骨、严重腐烂的遗骸或因其它原因未识别的遗骸具有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。