L'alumine et la bauxite sont les principales exportations, suivies par le sucre, les bananes et le rhum.
氧化铝和铝土为主要出口品,其次是
、香蕉和浪姆酒。
L'alumine et la bauxite sont les principales exportations, suivies par le sucre, les bananes et le rhum.
氧化铝和铝土为主要出口品,其次是
、香蕉和浪姆酒。
Dans un grand verre à pied résistant à la chaleur, versez le whiskey et le sucre de canne bien chaud.
将威士忌和足够热倒入抗热
高脚玻璃杯中。
Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.
比如,在酒窖里,当葡萄汁发酵时,便转化为酒精和碳酸气。
Il n'y en a pas de preuve plus éloquente que les décisions prises au sujet du sucre et des bananes.
这一点在就和香蕉采取
决定中表现得最明显。
Sainte-Lucie et d'autres petits pays producteurs de bananes et de sucre situés dans l'est des Caraïbes en sont l'illustration flagrante.
这一状况在圣卢西亚以及东加勒比其他生香蕉和
国最为明显。
Société produits sont la principale dédiée acétolactate decarboxylase bière, de la vitamine B12 série, le sucralose et le Sambo, tels que les micro-engrais.
公司主导品有啤酒专用乙酰乳酸脱羧酶、维生素B12系列
品、三
及金三宝微肥等。
On a relevé que le Brésil avait une expérience de 25 ans avec le bioéthanol, qu'il produit principalement à partir de sucre de canne.
已注意到,巴西具有25年生
生物乙醇
经验,主要是
。
On a également accordé beaucoup d'attention au réaménagement de l'industrie sucrière aux fins de la production d'électricité, d'éthanol et d'alcools à valeur ajoutée.
此外,还十分关注工业
改造,以便进行发电、生
乙醇和增值烈酒。
Le régime alimentaire est constitué essentiellement de céréales de base, de sucre, d'huile comestible, d'un certain type de viande et produits laitiers et de pain.
日常食物包括基本谷物、、食油、某种肉类、某种奶制品和面包。
L'emploi rural peut augmenter sensiblement, comme dans le cas du Brésil, où la production d'éthanol a créé 700 000 emplois directs et 3,5 millions d'emplois indirects, principalement dans la production de canne à sucre.
农村就业可大幅度增加,就像巴西那样,该国乙醇生创造了70万个直接岗位和350万个间接岗位,主要是在
生
业。
La population mange mais ne se nourrit pas, la consommation d'aliments peu nutritifs - sucre, boissons édulcorées et préparations synthétiques - constituant une habitude peu saine pour laquelle il n'existe aucune réponse d'ordre institutionnel.
低营养价值食物消费,尤其是
、加
素
饮料及合成制剂
消费,均源
于不健康
习惯,而对此种习惯尚未从制度上大规模加以处理。
Par exemple, le développement collectif des sources énergétiques locales de substitution pourrait inclure la conversion en éthanol du sucre de canne ou la production de diesel à partir de la noix de coco de gazole.
例如,对替代性地方能源集体发展可以包括把
转化为乙醇或从椰子中提取柴油。
Sans un engagement plus profond de la part des pays développés en faveur de régimes commerciaux plus justes, l'avenir des industries du sucre et de la banane dans des pays comme le Belize est incertain.
没有发达国家对更公正贸易制度更强烈承诺,伯利兹等国家
和香蕉业
前途就安危难定。
Je me permets de faire référence ici à l'intervention faite hier à cette tribune par le Premier Ministre de Saint-Kitts-et-Nevis, qui a confirmé les effets que provoque dans son pays le naufrage de l'industrie sucrière.
在此,我要提到圣基茨和尼维斯总理昨天发言,他
发言证实了
业消亡对其国家造成
影响。
Certains orateurs ont également rappelé que l'érosion des préférences tarifaires, pour le sucre par exemple, et l'imposition de certaines normes de protection des travailleurs ou de l'environnement pouvaient entraîner des perturbations considérables à court terme.
一些发言者还指出,例如在方面
优惠被削弱以及采用劳工和环境标准,可以造成相当大
短期破坏。
Après 400 ans de transformation de la canne à sucre en sucre, le bioalcool tiré de cette plante est parvenu à détrôner le sucre en à peine une décennie, sous l'influence de deux chocs pétroliers.
将甘转化为
经历了400年,但是在两次石油危机
推动下,仅用十年时间由甘
制成
有机甲醇即开始取代
。
Pour ce qui était de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, n'abîmait pas les dents et convenait aux diabétiques.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代
和人造
精
天然替代物,正在为
尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.
印度目前年2.7亿吨
,其中大约50-55%用于冰
制造,每年可
4 000多万顿沼气。
Si l'on tient compte du fait que par le passé les exportations de sucre cubain représentaient 58,2 % du total des importations de ce produit aux États-Unis, les pertes dans ce secteur s'élèvent maintenant à 154,1 millions de dollars.
考虑到古巴过去出口占美国
进口总量
58.2%,估计在本报告所述期间古巴在该领域所受
影响达到1.541亿美元。
Dans le domaine de la santé des consommateurs, le Comité a noté que le tagatose, substance naturelle susceptible de remplacer le sucre et les édulcorants artificiels, offrait aux diabétiques un agent sucrant et n'abîmait pas les dents.
在消费者保健方面,委员会注意到塔格这种取代
和人造
精
天然替代物,正在为
尿病患者提供一种安全
甜味剂,同时又不会造成龋洞和龋齿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。