J'assure votre pays de mon appui dans les difficultés qu'il traverse.
值此贵国面临困难之际,我谨表示我对你们的支持。
J'assure votre pays de mon appui dans les difficultés qu'il traverse.
值此贵国面临困难之际,我谨表示我对你们的支持。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这一困难的时刻,我们坚定表示对约旦朋友的声援。
L'Union européenne exprime sa solidarité avec le peuple palestinien en ces heures difficiles.
欧洲联盟在此困难时刻对巴勒斯坦人民表示声援。
Il a rappelé les difficultés de l'entreprise et s'est déclaré satisfait du résultat final.
他回顾共识建设工作曾经多么困难,对工作的最后成果表示满意。
Une délégation a réaffirmé sa préoccupation face aux difficultés actuelles.
一个代表团重申其对一体化进的“现有困难”表示关。
La Présidente dit que le Comité est conscient des très grandes difficultés auxquelles fait face l'Éthiopie.
主席表示,委员会认识俄比亚面临着巨大的困难。
Il est en outre préoccupé par les problèmes que pose le système d'enregistrement officiel des ONG.
委员会还对非政府组织的官方登记制度方面的困难表示关注。
L'Union exprime sa préoccupation par rapport aux difficultés d'accès et d'acheminement de l'aide humanitaire en Afghanistan.
欧洲联盟对进入阿富汗以及向阿富汗提供人道主义援助所面临的困难表示关注。
La représentante de Cuba s'est fait l'écho des difficultés que rencontraient les diplomates iraquiens pour trouver un logement.
古巴代表表示支持伊拉克对住房困难方面的关。
Le Conseil Affaires générales exprime sa préoccupation par rapport aux difficultés d'accès et d'acheminement de l'aide humanitaire en Afghanistan.
一般事务理事会对进出困难和在阿富汗护送人道主义的困难表示关。
M. Thapa (Népal) remercie les membres du Comité d'avoir pris acte des difficultés auxquelles le Népal est confronté.
Thapa先生(尼泊尔)对委会员成员承认尼泊尔所面临的困难表示感谢。
En conclusion, j'exprime l'espoir que les multiples difficultés, quoique intimidantes, ne détourneront pas de l'objectif de paix.
最后,我表示希望众多的困难不管多么艰巨,都不会阻挠实现和平的动力。
Rappelant le rapport Sachs, le représentant a dit que le manque de ressources financières aggravait les difficultés de l'Afrique.
回顾《萨夏报告》,他表示,缺乏财政资源恶化了非洲的困难局势。
Nous voudrions exprimer notre profonde gratitude à ceux qui ont contribué à redresser la situation difficile qui prévalait.
我们愿对参与帮助矫正先前一种困难局面的所有人,表示深感谢。
Il a déclaré que Guam était le territoire pour lequel le processus de décolonisation posait les plus grandes difficultés.
他表示,关岛是开展非殖民化进特别困难的领土之一。
Je voulais, à cet égard, rendre hommage à l'Ambassadeur Ward pour le travail extrêmement ardu qu'il a accompli.
我想在此向沃德大使表示敬意,他做了困难得令人难以置信的工作。
Ils ont exprimé leur plein appui aux deux Gouvernements et aux populations qui traversent une épreuve de telle ampleur.
在这个困难时刻,会议向萨摩亚和纽政府和人民表示充分支持。
Il a montré que l'ONUDI était exceptionnellement bien placée pour aider ces pays à surmonter certaines de ces difficultés.
他表示,工发组织可发挥独特作用,帮助这些国家克服其一些困难。
Le Comité demeure en outre préoccupé par les difficultés auxquelles se heurte l'introduction de la langue nationale à l'école.
而且,委员会对学校在普及全国统一语言方面遭的困难表示关。
Rappelant le rapport Sachs, le représentant a dit que le manque de ressources financières aggravait les difficultés de l'Afrique.
回顾《萨夏报告》, 他表示,缺乏财政资源恶化了非洲的困难局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。