La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154(69书面85口头)。
La Chambre a aussi rendu 154 décisions (69 décisions écrites et 85 décisions orales).
分庭还作出154(69书面85口头)。
La décision est mentionnée sur la minute et sur les expéditions du jugement.
书经核证的副上应载有说明。
La Chambre a rendu 70 décisions, dont 10 par écrit.
分庭作出70,包括10书面。
La Chambre a rendu 34 décisions orales et 14 décisions écrites.
分庭作出34口头,14书面。
La Chambre a entendu huit témoins et rendu 18 décisions orales et trois décisions écrites.
分庭听取了8名证人的证词,作出18口头,3书面。
La Chambre a tranché sur 25 requêtes oralement dans plusieurs cas pour gagner du temps.
审判分庭对25动议作出,中几由口头作出,以节省时间。
Seul le tribunal peut décider d'une mise en détention provisoire.
只有法院可以审前拘留。
Qui plus est, il se peut qu'il soit interjeté appel de certaines de ces décisions.
并且,部分可能被上诉。
Le tribunal d'arbitrage s'est prononcé en faveur du contractant.
仲法庭承包商胜诉。
Le tribunal d'arbitrage a donc tranché en faveur du contractant.
仲法庭承包商胜诉。
La Chambre de première instance a déclaré l'accusé coupable de ce chef d'accusation.
审判分庭对这罪行有罪。
La sentence est obligatoire pour les parties au différend.
应对争端各方具有约束力。
Le vendeur a par conséquent été condamné à rembourser l'acheteur.
因此仲庭卖方偿付买方。
La question de la décision du Président a déjà fait l'objet d'une décision.
主席的问题已经决了。
En l'espèce, la Chambre II a statué par écrit sur 48 exceptions préjudicielles.
关于这些被告,第二审判分庭对48审前动议作出,对所有这些动议都以书面作出。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
最高法院做出若干重要。
La Cour ne s'est pas encore prononcée.
最高法院仍有待作出。
Le tribunal devrait statuer sur la demande d'ajournement présentée par le ministère public.
法院应对检方的休庭申请做出。
Vingt et une décisions ont été prononcées dans le cadre de ces affaires.
分庭对这些案件作出21。
L'accusation a répondu et la Chambre de première instance tranchera.
该问题将由审判分庭作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。